dct:bibliographicCitation
| - Vocabolario Treccani online, consultato il 18 Febbraio 2020 (it)
- Melchior Emmanuel Núñez de Taboada, Dictionnaire espagnol-français, dixième édition, P.-J. Rey, 1847, Tome second (fr)
- F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 (it)
- Dávila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004; ; «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembr de 2018. http://ww .rae.es/; TERREROS Y PANDO, Esteban, Diccionario Castellano con las voces de Ciencias y artes, y sus correspondientes en las tres lenguas Francesa, Latina e Italiana Vol.I, Madrid, 1786 (en)
- E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997 (it)
- Dávila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004 (es)
- Dictionnaire de l'Académie française, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9C2948 (fr)
- Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 (it)
- G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. (it)
- A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018 (it)
- «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/ (es)
- Terreros y Pando, Esteban, Diccionario Castellano con las voces de Ciencias y artes, y sus correspondientes en las tres lenguas Francesa, Latina e Italiana Vol.I, Madrid, 1786 (es)
»more» |
definition
| - s.m. deriv da collare. Ornamento di pizzo o di stoffa indossato intorno al collo sia da donne che da uomini o cucito ad arricchire le pettorine di abiti femminili (it)
- De bobo. Antiguo encaje de seda que llevaban las mujeres prendido alrededor del escote que caía hacia abajo como valona, o puesto como adorno alrededor del cuello en los vestidos de mujer, con una chorrera cayendo por delante. (es)
- Subst. fém. Dérivé de collier. Tour du cou, souvent en dentelle, portée par les femmes comme par les hommes. (fr)
- n. In women's dress, an ornamental lace in the neckline, which falls naturally as a frill. (en)
|