@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/759>	rdf:type	skos:Concept ;
	skos:broader	<http://data.silknow.org/vocabulary/743> ;
	skos:prefLabel	"Bouquet"@fr ,
		"Ramo (motivo)"@es ,
		"Ramo"@it ,
		"Bunch"@en .
@prefix ns2:	<http://data.silknow.org/vocabulary/> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/759>	skos:topConceptOf	ns2:silk-thesaurus ;
	skos:inScheme	ns2:silk-thesaurus ;
	skos:altLabel	"ramaggio"@it ,
		"ramos"@es ,
		"ramage"@it ,
		"bouquet"@en ,
		"bouquets"@en .
@prefix ns3:	<http://www.wikidata.org/entity/> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/759>	skos:closeMatch	ns3:Q53864861 .
@prefix dct:	<http://purl.org/dc/terms/> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/759>	dct:bibliographicCitation	"Dictionnaire de l'Acad\u00E9mie fran\u00E7aise, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9B1793"@fr ,
		"Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it ,
		"E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it ,
		"Treccani online. Accessed 29 February 2020. http://www.treccani.it//vocabolario/versione"@it ,
		"F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it ,
		"Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com]"@en ,
		"A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it ,
		"Luc Derroitte, Dictionnaire de l'Ornement, Paris : Editions Gisserot, 2012."@fr ,
		"G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it ,
		"\u00ABReal Academia Espa\u00F1ola\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es ;
	skos:definition	"Subst. f\u00E9m. Forme normanno-picarde. Dim. de bosc \"bois, for\u00EAt\". Dans les arts d\u00E9coratifs, d\u00E9signe un motif ornemental repr\u00E9sentant des fleurs et/ou feuilles coup\u00E9es, voire des plumes ou des rubans, rassembl\u00E9s et dispos\u00E9s de mani\u00E8re agr\u00E9able."@fr ,
		"s. m. [lat. ramus] espansione del fusto di un albero o di un arbusto, che sostengono foglie, fiori e frutti.Ognuno degli elementi o dei tratti che si dipartono o si sviluppano da un corpo o da un elemento principale in modo e in forma simile ai rami di un albero. Nei tessuti detto anche 'ramage', disegno di ramoscelli d'albero o di fogliame su stoffa."@it ,
		"Del lat. ramus. Conjunto o manojo de flores, ramas o hierbas  que se presentan  en los tejidos, generalmente en el centro  o envueltos por otras decoraciones. Muchas veces se convierte en el centro focal del dibujo."@es ,
		"n. Probably from an onomatopoeic origin. A collection or cluster of things of the same kind, either growing together or fastened closely together in any way, as a bunch of flowers."@en .