@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/464>	rdf:type	skos:Concept ;
	skos:broader	<http://vocab.getty.edu/aat/300025349> ;
	skos:prefLabel	"Tireur de lacs (profession)"@fr ,
		"Tirador de lazos"@es ,
		"Draw-boy"@en ,
		"Tiratore di lacci"@it .
@prefix ns2:	<http://www.wikidata.org/entity/> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/464>	skos:exactMatch	ns2:Q66034614 .
@prefix ns3:	<http://data.silknow.org/vocabulary/> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/464>	skos:topConceptOf	ns3:silk-thesaurus ;
	skos:inScheme	ns3:silk-thesaurus ;
	skos:related	<http://data.silknow.org/vocabulary/313> ,
		<http://data.silknow.org/vocabulary/449> .
@prefix dct:	<http://purl.org/dc/terms/> .
<http://data.silknow.org/vocabulary/464>	dct:bibliographicCitation	"CIETA. vocabulario T\u00E9cnico Tejidos Espa\u00F1ol, franc\u00E9s, ingl\u00E9s, italiano. Lyon: Centre  International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1963"@es ,
		"Guelton, Marie-H\u00E9l\u00E8ne. Les m\u00E9tiers \u00E0 tisser : \u00E9volution des techniques. In: Lyon innove: inventions et brevets dans la soierie lyonnaise aux XVIIIe et XIXe si\u00E8cles, Lyon: EMCC, 2009"@fr ,
		"CIETA Vocabolario tecnico dei tessuti Italiano - Francese - Inglese. Lyon: Centre  International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 2019"@it ,
		"F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it ,
		"Algoud, Henri. Grammaire des arts de la soie. Paris: Jean Schemit, 1912, p. 92"@fr ,
		"E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it ,
		"CIETA. Vocabulary of technical terms of fabrics (English, French, Italian, Spanish). Lyon: Centre\u00A0 International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1964;  Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980."@en ,
		"Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980."@es ,
		"A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it ,
		"Lami, Eug\u00E8ne-Oscar. Dictionnaire encyclop\u00E9dique et biographique de l'industrie et des arts industriels. Tome 5. Paris: Librairie Des Dictionnaires, 1885, p. 929"@fr ,
		"Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it ,
		"CIETA, Guelton, Marie-H\u00E9l\u00E8ne et Valansot, Odile (dir.). Vocabulaire technique fran\u00E7ais Lyon: Centre international d\u2019\u00E9tude des textiles anciens, 2020, p. 50"@fr ,
		"Tassinari, Bernard. La soie \u00E0 Lyon\u202F:  de la Grande fabrique aux textiles du XXIe si\u00E8cle. Lyon: Ed. lyonnaises d\u2019art et d\u2019histoire, 2005, p. 49"@fr ,
		"G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it ;
	skos:definition	"Loc. masc. Pour le tissage avec l'ancien m\u00E9tier, dit m\u00E9tier \u00E0 la tire ou m\u00E9tier \u00E0 la grande tire, un ouvrier auxiliaire, nomm\u00E9 tireur de lacs, est charg\u00E9 de saisir successivement chaque lac dans l'ordre indiqu\u00E9 par la mise en carte et de tirer les cordes du sample. Cette traction se communique aux cordes de rame, par celles-ci aux maillons, et par les maillons aux fils de cha\u00EEne. Lorsque la cha\u00EEne est ouverte, l'ouvrier tisseur passe la navette et frappe la trame avec le battant. L'ouvrier auxiliaire l\u00E2che le lac qu'il met de c\u00F4t\u00E9, et prend le suivant. Dans le m\u00E9tier primitif le tireur de lacs \u00E9tait plac\u00E9 \u00E0 la partie sup\u00E9rieure du m\u00E9tier. C\u2019est un travail qui demande beaucoup d\u2019attention lorsqu\u2019il s\u2019agit de dessins tr\u00E8s complexes. Les tireurs de lacs peuvent \u00EAtre des adultes, mais c'\u00E9taient souvent des enfants."@fr ,
		"Obrero auxiliar encargado en los telares de tiro de separar los lazos y ejercer una tracci\u00F3n en las cuerdas seleccionadas, para levantar los hilos de urdimbre convenientes para producir los efectos del dibujo."@es ,
		"The person or workman who pulls the lashes on a drawloom."@en ,
		"s.m. Nel telaio al tiro \u00E8 il secondo operaio che assiste il tessitore tirando, al suo richiamo, i lacci collegati alle corde del ramo direttamente o mediante il tiratoio. L\u2019azione del tiratore di lacci fa alzare i maglioni e quindi i fili di ordito secondo il disegno."@it .