. "2011-01-07T21:56:01"^^ . . "Verwijst naar de periode van de Tagar-fase waarin de koergans groter zijn: deze bevatten acht of tien lange stenen in de muren van het grafgedeelte en de zijkanten zijn tussen twee\u00EBnhalf en drie meter lang. De graftombes bestaan uit een grafkamer met een dak, geheel gemaakt van boomstammen. Deze collectieve graftomben die aan bepaalde geslachten toebehoren, bevatten lichamen van mannen en vrouwen en van alle leeftijden. Het aardewerk uit deze periode is gewoonlijk onversierd en de bronzen gebruiksvoorwerpen zijn vooral strijdbijlen zonder praktisch nut."@nl . "Refi\u00E9rase al per\u00EDodo de la fase de Tagar donde est\u00E1n los kurgans, con 8 o 10 piedras altas en las paredes del recinto y de 2 1/2 a 3 metros en el frente. Las tumbas consisten en una azotea construida sobre el compartimiento del entierro. Estas tumbas colectivas que pertenecen a los clanes particulares contienen los cuerpos de ambos sexos y de todas las edades. La cer\u00E1mica de este per\u00EDodo no es decorada generalmente y los instrumentos de bronce son t\u00EDpicamente hachas de ninguna utilidad pr\u00E1ctica."@es . "Refers to the period of the Tagar phase where the kurgans are larger, with 8 or 10 tall stones in the walls of the enclosure and sides 2 1/2 to 3 meters long. The tombs consist of a log-built burial chamber and log roof. These collective tombs belonging to particular clans contain bodies of both sexes and all ages. The pottery of this period is usually undecorated and the bronze implements are typically battle-axes of no practical utility."@en . "Saragasj-fase"@nl . "Saragash phase"@en . "300018798" . "1988-01-01T00:00:00"^^ . "Fase Saragash"@es . .