"Loc. masc. pl. V\u00EAtements port\u00E9s lors d'\u00E9v\u00E9nements particuliers ou associ\u00E9s \u00E0 une c\u00E9r\u00E9monie officielle ou religieuse (mariage, communion, etc.). Ils peuvent aussi se caract\u00E9riser par la qualit\u00E9 et la beaut\u00E9 des \u00E9toffes utilis\u00E9es."@fr . "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . "Maggy Baum et Chantal Boyeldieu, Dictionnaire encyclop\u00E9dique des textiles, Paris : Eyrolles, 2018."@fr . "Treccani online. Accessed 25 July 2020. http://www.treccani.it//vocabolario/versione."@it . . "Vestimenta que utiliza en momentos de celebraci\u00F3n, fiestas y eventos sociales"@es . "V\u00EAtements de c\u00E9r\u00E9monie"@fr . "Vestito da festa"@it . "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . . "\u00ABReal Academia Espa\u00F1ola\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/."@es . "s.m. indumento da indossare per feste, cerimonie, eventi sociali importanti. Realizzato in tessuto prezioso e spesso adornato da applicazioni di pregio."@it . "Indumentaria festiva"@es . "It refers to the sets of clothing used in celebrations, festive and social events."@en . "Festive attire"@en . . .