This HTML5 document contains 23 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:840
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:742
skos:prefLabel
Ornamental band Bande Franja Frangia
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:altLabel
franjas bands arrangement
dct:bibliographicCitation
«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/ F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 Roberts A., Edward. A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words Based on Indo-European Roots. Bloomington: Xlibris, 2014; Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com] CNRTL, https://cnrtl.fr/definition/bande G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. Treccani online. Accessed 01 March 2020. http://www.treccani.it//vocabolario/versione Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018 E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997
skos:definition
It denotes any strip of any material flat and thin, used to bind together, or to decorate. s. f. [sia dal francese frange, che dal latino fimbria, attraverso una forma metatetica *frimbia] ornamento sia per l'arredamento che per la biancheria, ottenuta sfilando i fili orizzontali della stoffa dopo aver fermato il margine del tessuto, e arricchita talvolta con aggiunta di fili colorati o nappe Subst. fém. Empr. du francique binda "bande, ruban, lien". Morceau de tissu, long et étroit, qui sert à couvrir, protéger, maintenir, border ou orner. Del fr. frange. Tira alargada y estrecha de tejido u otro material que sirve para adornar.