This HTML5 document contains 30 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n5http://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
n2:755
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:742
skos:prefLabel
Couronne Corona Corona Crown
skos:exactMatch
n5:Q170984
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:altLabel
serto crowns diadema coronas
skos:closeMatch
n5:Q908430
dct:bibliographicCitation
James Hall, Dictionnaire des mythes et des symboles, Paris : Gérard Monfort, 1994 G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com] KNAW. ‘ICONCLASS’. ICONCLASS, 30 January 2020. http://www.iconclass.org/. Dictionnaire de l'Académie française, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9C4633 González Mena, Mª Ángeles. Colección Pedagógico Textil de La Universidad Complutense de Madrid. Estudio e Inventario. Consejo Social de la Universidad Complutense de Madrid. Vol. 1. Madrid, 1994 Treccani online. Accessed 29 February 2020. http://www.treccani.it//vocabolario/versione «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/ Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997 F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018
skos:definition
n. From the Old English "coren" "corona" "coruna" and Middle English "corown" "corowne" "corun" among others. An ornament for the head, usually made of or decorated with precious metals and jewels, worn by a monarch (or a queen consort) as a mark or symbol of sovereignty. Subst. fém. Du lat. corona "couronne". Ornement de tête circulaire, composée de feuilles ou de fleurs tressées. La couronne est d'abord un symbole religieux. Les dieux antiques sont ainsi couronnés des fleurs ou des feuilles qui sont leurs emblêmes : chêne pour Zeus, laurier pour Apollon, myrte pour Aphrodite, vigne pour Dionysos, olivier pour Athena. C'est l'emblême de la souveraineté (divine et terrestre) et du martyre chrétien. C'est aussi l'attribut du talent artistique et de l'amour vainqueur. Dans le style Empire et dans les styles néoclassiques, la couronne est un motif circulaire souvent employé. s. f. [lat. corōna, dal gr. κορώνη] Ornamento del capo a forma circolare, di metallo prezioso per lo più con gemme incastonate, oppure, in origine, di fiori, di fronde (lauro, quercia, olivo), spesso offerto con speciale valore simbolico, e soprattutto, nell’antichità, portato da sacerdoti nell’esercizio del culto, dato come premio a generali vincitori in guerra, a eroi, a atleti vincitori dei giochi. poi diventata simbolo di regallità Del lat. corōna. La corona es un motivo para representar a los soberanos. Aro hecho de flores, de ramas o de metal, que ciñe la cabeza y se usa como adorno, insignia honorífica o símbolo de dignidad o realeza. Las coronas de flores y hojas son las formas más antiguas de conmemorar hechos y galardonar héroes. En los bordados se colocan generalmente de forma emblemática en el centro de la pieza en combinación con estrellas, columnas y otros elementos formando cintas o cenefas.