This HTML5 document contains 28 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n5http://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
n2:541
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:827
skos:prefLabel
Pongé (tissu) Pongis Pongee Pongée
skos:exactMatch
n5:Q3486877
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:altLabel
Pongée
skos:related
n2:236 n2:370 n2:544
dct:bibliographicCitation
Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press; Oxford; New York: Oxford University Press, 1989. [www.oed.com] G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. Baum, Maggy et Boyeldieu, Chantal. Dictionnaire encyclopédique des textiles. Paris: Eyrolles, 2018, p. 508 Algoud, Henri, Grammaire des arts de la soie, Paris: Jean Schemit, 1912, p. 44 Mariella Azzali, Dizionario di costume e moda, dal filo all'abito, Roma, 2015 E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997 Arbues Fandos, Natalia, María Angeles Bonet Aracil, Dolores Julia Yusa Marco, Pablo Monllor Pérez, and Sofia Vicente Palomino. ‘Study of the Behaviour of Silk Pongee Used for the Consolidation of Historical Textiles’. Arché, no. 4–5 (2010): 155–58. Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018 F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949
skos:definition
Del fr. pongée. Se denomina así un tejido con urdimbre y trama de seda cruda y ligamento tafetán. Se fabrica mucho en China y Japón y se ha imitado en Europa. Ha sido utilizado como tejido de soporte debido a su baja densidad, tanto en trama como en urdimbre, que proporciona una considerable transparencia. En la producción europea destacaba el pongis lionés. s.m. Dal cinese: pun-ki, Tessuto di orgine asiatica (Cina, Giappone) spesso realizzato con seta selvatica, ruvida e irregolare il cui colore naturale è panna o marrone chiaro, di solito viene tinta. Intreccio taffetà, leggero, trasparente e morbido. n. A borrowing from the Chinese "běnjī". It is a soft, usually unbleached kind of Chinese silk fabric, woven from uneven threads of raw silk in tabby. Subst. masc. Serait tiré du chinois pun-chi, "métier à tisser". Taffetas léger, souple et mince, fabriqué en soie teinte en fil, ou en soie et schappe. Le véritable pongé était fabriqué en Asie, au Japon ou en Chine d'où il arrivait en Europe en écru ou simplement avec une première préparation et sans teinture : on le teignait, l'apprêtait et le finissait à la manière occidentale. Il existe un pongé lyonnais, un taffetas de soie, chaîne grège et trame de schappe, réalisé à Lyon, qui est une imitation plus épaisse des pongés asiatiques.