"CIETA. Vocabulaire fran\u00E7ais. Lyon: Centre International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1997, p. 45"@fr . . "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it . "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . "adj. It denotes a textile with any unevenness of weft, due to uneven beating in of the picks, too heavily or too lightly. Sometimes it is because of irregularities in the count of the weft thread."@en . "Del part. de tupir. Voz gen\u00E9rica con la que se designa, entre otros, un tejido con la trama muy junta o apretada."@es . "\u00ABReal Academia Espa\u00F1ola\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es . . "Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980."@es . "Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980."@en . "CIETA. vocabulario T\u00E9cnico Tejidos Espa\u00F1ol, franc\u00E9s, ingl\u00E9s, italiano. Lyon: Centre International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1963"@es . "agg. Termine generico per indicare un tessuto a trama molto fitta"@it . . "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it . "Subst. f\u00E9m. Part. pass\u00E9 de serrer. Partie du tissu o\u00F9 la trame est exag\u00E9r\u00E9ment tass\u00E9e, soit par la trop grande \u00E9paisseur des fils de trame, soit par un tassement irr\u00E9gulier trop important dans cette partie."@fr . "Serr\u00E9e"@fr . . "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it . "Barred"@en . "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . "Tupido"@es . "Serrato"@it .