This HTML5 document contains 29 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n5http://vocab.getty.edu/aat/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:421
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:643
skos:prefLabel
Tela doppia Doble tela Double weave Double étoffe (tissu)
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:altLabel
double cloth Double pièce
skos:closeMatch
n5:300227826
skos:related
n2:8
dct:bibliographicCitation
CIETA Vocabolario tecnico dei tessuti Italiano - Francese - Inglese. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 2019 Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997 Villard, Claude. Manuel de théorie du tissage. Tome I. Lyon: A. Rey, 1948, p. 204 Académie française. « Dictionnaire de l’Académie française », https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D3116 F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018 CIETA, Guelton, Marie-Hélène et Valansot, Odile (dir.). Vocabulaire technique français Lyon: Centre international d’étude des textiles anciens, 2020, p. 14 Casa Aruta, Francisco. Diccionario de la industria textil. Barcelona: Labor, 1969 CIETA. Vocabulary of technical terms of fabrics (English, French, Italian, Spanish). Lyon: Centre  International d’Etude des Textiles Anciens, 1964; Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2015. CIETA. vocabulario Técnico Tejidos Español, francés, inglés, italiano. Lyon: Centre  International d’Etude des Textiles Anciens, 1963 G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. Hollen, Norma, and Jane Saddler. Introducción a Los Textiles. México: Editorial Limusa, 2002.
skos:definition
Subst. fém. Les tissus double étoffe sont constitués par deux pièces tissées ensemble et l'une au-dessus de l'autre, d'après diverses combinaisons pour former des genres spéciaux : 1. Les tissus tubulaires. 2. Les tissus double étoffe combinés pour donner des tissus en double largeur d'exécution. 3. Les tissus double pièce pour former, après le tissage, deux pièces séparées (velours double pièce). Ces différents genres d'étoffe nécessitent une chaîne pour la formation de la pièce de dessous et une chaîne pour la formation de la pièce de dessus. Les deux chaînes peuvent être placées sur un seul rouleau de chaîne. Le tissage est exécuté pour les deux premiers cas avec une seule navette. Pour le troisième genre, on tisse avec une ou deux navettes. s.f. Un tessuto è doppio quando presenta due facce tessute in strati indipendenti disposti uno sull’altro. Può essere tessuto in modo che i due strati siano completamente staccati o tenuti insieme dalle cimose oppure uniti lungo un lato soltanto. Quando sono costituiti da aree che si scambiano sono detti tessuti doppio alternati. Invece si definiscono tessuti doppi legati se presentano punti di legatura fra l’uno e l’altro per tenerli insieme, oppure tessuti doppi con ordito di legatura se condividono un ordito di legatura. Per estensione si usa il termine anche per indicare più di due tessuti sovrapposti eseguiti simultaneamente. Es: tessuto triplo. Tejido compuesto, formado por dos telas sencillas superpuestas, es la combinación de tisaje que produce una ejecución simultánea de más de dos tejidos superpuestos. A two-layered cloth made by weavingthe two layers, one above the other, in the same loom, simultaneously. The warp is composed by two sets of ends, and each is interlaced with its own weft, or with a common weft which works with each set in tum. The main uses are for overcoats, sportswear, bathrobes, blankets, upholstery fabrics, industrial fabrics, among others.