Dávila Corona, Rosa., Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980.Simpson, John; Weiner, Edmund (eds); The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com]E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949Bezon, Jean. Dictionnaire général des tissus anciens et modernes. Tome 1. Lyon: Th. Lepagnez, 1859, p. 267F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992CIETA Vocabolario tecnico dei tessuti Italiano - Francese - Inglese. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 2019CIETA. vocabulario Técnico Tejidos Español, francés, inglés, italiano. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 1963.Pastoureau, Michel. L'Étoffe du diable, une histoire des rayures et des tissus rayés, Paris, Seuil, 2014A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010.Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994CIETA, Guelton, Marie-Hélène et Valansot, Odile (dir.). Vocabulaire technique français Lyon: Centre international d’étude des textiles anciens, 2020, p. 41
skos:definition
Del part. de listar. Adjetivo que se usa generalmente para denominar tejidos que presentan colorido, ligamentos o combinaciones de textiles diferentes, formando rayas o listas por urdimbre o bien por trama.agg. Termine generale che indica un tessuto che presenta delle rigature, effetti decorativi di colore differente nel senso dell’ordito, dovuti alle note di orditura. Presenta righe verticali di diverso colore a seconda dell'ordito a dsposizione.adj. A term from Middle Low German or Middle Dutch "strîpe". It describes those textiles with paralell lines (a number of strips) of colour or pattern in the warp direction.Adj. Dérivé de rayer. Sous cette dénomination, on comprend toutes les étoffes rayées en général : par effets de couleur, par effets d'armures, par une opposition de matières, telles que soie et laine, soie et coton, soie et or, soie et argent etc. On désignait également ce dessin par les épithètes de "vergė", de "barré", que l'on appliquait aux étoffes sur lesquelles il était figuré. La rayure et les étoffes rayées sont longtemps restées en Occident des marques d’exclusion ou d’infamie. En furent notamment vêtus tous ceux qui se situaient aux marges de la société chrétienne ou bien en dehors : jongleurs, musiciens, bouffons, bourreaux, prostituées, condamnés, hérétiques, juifs, musulmans ainsi que, dans les images, le Diable et toutes ses créatures. En revanche elles ont été en faveur, par exemple du XIV au XVIème siècle en Sicile et sous le règne de Louis XIII, on voyait des taffetas rayés d'or pour ameublements.