This HTML5 document contains 28 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:266
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:147
skos:prefLabel
Hiladillo (object) Filaticcio (tessuto) Fleuret (decoration) Hiladillo (decoración)
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:related
n2:216 n2:236
dct:bibliographicCitation
Le Dictionnaire de l'Académie française, Cinquième Édition, Smits Paris, 1798 T.1 Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949 F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015. «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/; Dávila Corona, R., Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004; Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949; Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015. G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. Jean-Jacques Boucher, Le dictionnaire de la soie : découvrir son histoire de ses origines jusqu'à nos jours, Paris, F. Lanore, 2015. Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/ Féraud, Jean-François , Dictionaire critique de la langue française, Marseille, 1787, T.2 (E-N) Dávila Corona, R., Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004 A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018 Melchior Emmanuel Núñez de Taboada, Dictionnaire espagnol-français, dixième édition, P.-J. Rey, 1847, Tome second. E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997
skos:definition
De hilado. Cinta de seda muy estrecha con ligamento tafetán y con urdimbre y trama de filadiz. n. A term in Spanish that refers to a narrow silk ribbon in plain weave and floss warp and weft. Subst. masc. Adapt. de l’italien fioretto, "petite fleur". Ce terme désigne le tissu, qui ressemble à la bourrette, et qui est tissé avec le fleuret. s.m. Tessuto di bassa qualità realizzato con filato tratto dai cascami