Le Dictionnaire de l'Académie française, Cinquième Édition, Smits Paris, 1798 T.1Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015.«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/; Dávila Corona, R., Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004; Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949; Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015.G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010.Jean-Jacques Boucher, Le dictionnaire de la soie : découvrir son histoire de ses origines jusqu'à nos jours, Paris, F. Lanore, 2015.Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/Féraud, Jean-François , Dictionaire critique de la langue française, Marseille, 1787, T.2 (E-N)Dávila Corona, R., Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018Melchior Emmanuel Núñez de Taboada, Dictionnaire espagnol-français, dixième édition, P.-J. Rey, 1847, Tome second.E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997
skos:definition
De hilado. Cinta de seda muy estrecha con ligamento tafetán y con urdimbre y trama de filadiz.n. A term in Spanish that refers to a narrow silk ribbon in plain weave and floss warp and weft.Subst. masc. Adapt. de l’italien fioretto, "petite fleur". Ce terme désigne le tissu, qui ressemble à la bourrette, et qui est tissé avec le fleuret.s.m. Tessuto di bassa qualità realizzato con filato tratto dai cascami