"Burat"@en . . . "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it . "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it . . "Etamine (tissu)"@fr . "Buratto"@it . "Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989 [www.oed.com]"@en . "n. Obsolete tabby light French dress goods, dyed in the piece. With a silk warp and thin wool weft. Among its uses are the mourning garments or ceremonial garb."@en . "buratee"@en . "Boucher, Jean-Jacques. Le dictionnaire de la soie: d\u00E9couvrir son histoire de ses origines jusqu\u2019\u00E0 nos jours. Paris: F. Lanore, 2015, p. 222"@fr . "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it . "Del it. buratto. Tejido fino de lana de tacto \u00E1spero que tambi\u00E9n se realiz\u00F3 en seda a semejanza del burato de lana. En Francia, se produce completamente en seda en Lyon y Avi\u00F1\u00F3n; en lana y seda en Alen\u00E7on, Angers, Amiens y Bazancoure, es un tejido muy popular conocido desde el siglo XVI. En Italia se fabricaba en el siglo XIII en Verona y en Espa\u00F1a era popular su uso antes de mediados del siglo XVI y se redujo considerablemente en el siglo XVIII, hasta casi desaparecer en los siglos posteriores. El busrato se usaba para hacer ropa, cortinas, velos, banderas... etc."@es . "Hardouin-Fugier, \u00C9lisabeth, Berthod, Bernard, Chavent-Fusaro, Martine et D\u00E9prez, Camille. Les \u00E9toffes\u202F: dictionnaire historique. Paris: l\u2019Amateur (1994), 2005, p. 186"@fr . "Burato"@es . "Aniello Gentile, Dizionario etimologico dell'arte tessile, Napoli, 1981"@it . "Castany Sal\u00E1drigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimolog\u00EDa, origen, arte, historia y fabricaci\u00F3n de los m\u00E1s importantes tejidos cl\u00E1sicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@es . . "D\u00E1vila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y Garc\u00EDa Fern\u00E1ndez, M\u00E1ximo. Diccionario hist\u00F3rico de telas y tejidos castellano-catal\u00E1n. Salamanca: Junta de Castilla y Le\u00F3n, 2004"@es . "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . "s.m. ant. Stoffa rada e trasparente. Tessuto leggero di seta e lana, con una trama a tre strati in saia o a quattro strati in batavia in uso particolarmente in Spagna nelle zone di Toledo, Granada e Barcellona."@it . "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . "Bezon, Jean. Dictionnaire g\u00E9n\u00E9ral des tissus anciens et modernes.\u200ETome 7. Lyon: Th . Lepagnez, 1862, p. 293"@fr . "\u00ABReal Academia Espa\u00F1ola\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/."@es . "Lami, Eug\u00E8ne-Oscar. Dictionnaire encyclop\u00E9dique et biographique de l'industrie et des arts industriels. Tome 4. Paris: Librairie Des Dictionnaires, 1884, p. 966"@fr . . . "borato"@en . . . "Subst. f\u00E9m. Etoffe dont la cha\u00EEne et la trame sont en laine peign\u00E9e. Pour Bezon, \u00E9toffe l\u00E9g\u00E8re, lisse, de laine pure ou de soie pure, ou de soie et de laine. Les \u00E9tamines de soie, qui se faisaient \u00E0 Lyon et Avignon, \u00E9taient des cr\u00EApes lisses dont la soie n'\u00E9tait pas tout \u00E0 fait aussi tordue que dans les cr\u00EApes ordinaires et ne se fabriquaient plus en 1862. On trouvait des \u00E9tamines unies, ray\u00E9es, broch\u00E9es et camelot\u00E9es\u2026 Il semble que l'\u00E9tamine ait eu une armure toile."@fr . . "Benito, Pilar. Para\u00EDsos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Pr\u00EDncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. Val\u00E8ncia: Universitat de Val\u00E8ncia, 2015"@es . . "P\u00E9rez Toral, Marta. \u201CEl l\u00E9xico de tejidos en inventarios notariales del siglo XVII.\u201D Revista de lexicograf\u00EDa 23 (2017)."@es . .