"\u8056\u6CE2\u8B1D\u723E\u9676\u5668"@zh-hant . "Refers to objects made of a fine white earthenware clay decorated with delicate, repeating, incised or impressed designs inlaid with different -colored slips, especially yellow ochre and brown. Favored designs were scrolls, coats of arms, a variety of popular abstract motifs, especially those used for ornamenting book covers. Motifs were generally derived from the pattern book \"La Fleur de la science de pourtraicture\" (1530) by Francesco Pellegrino. Relief work was often added. The thin, overlying lead glaze has the appearance of a varnish and gives the ware a cream color. Saint-Porchaire ware was made at Saint-Porchaire, France, and the surrounding area around Saintes in south-west France during the reigns of Fran\u00E7ois I and Henri II, the period of manufacture lasting from ca. 1500 to ca. 1570. Due to the technical skill involved, only a small number were made (64 recorded). Such wares were imitated in the 19th century by such factories as the Minton Ceramic Factory in England."@en . "2004-06-01T16:30:13"^^ . "loza de Saint-Porchaire"@es . "Saint-Porchaire-aardewerk"@nl . . "2015-01-16T09:36:21"^^ . "300264958" . "sh\u00E8ng p\u014D xi\u00E8 \u011Br t\u00E1o q\u00EC"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . "sheng p'o hsieh erh t'ao ch'i"@zh-latn-wadegile . "Verwijst naar voorwerpen die zijn vervaardigd uit fijne witte aardewerkklei, gedecoreerd met delicate, telkens herhaalde, ingesneden of ingedrukte dessins en ingelegd met engobe in verschillende kleuren, in het bijzonder geel oker en bruin. De populairste dessins zijn lofwerk, heraldische wapens en allerlei populaire abstracte motieven, met name motieven die gebruikt werden als decoratie voor boekomslagen. De meeste motieven zijn ontleend aan het patronenboek 'La Fleur de la science de pourtraicture' (1530) van Francesco Pellegrino. Vaak werd ook nog reli\u00EBfwerk toegevoegd. De dunne laag opgebracht loodglazuur doet denken aan een vernislaag en geeft het aardewerk een romige kleur. Saint-Porchaire werd van circa 1500 tot circa 1570 vervaardigd in Saint-Porchaire, Frankrijk, en de omgeving van Saintes, in het zuidwesten van Frankrijk, gedurende het bewind van Frans I en Hendrik II. De techniek vereist een hoge technische vaardigheid, wat verklaart waarom het aardewerk slechts in beperkte aantallen is vervaardigd (64 gedocumenteerde exemplaren). Dit aardewerk werd in de 19de eeuw ge\u00EFmiteerd door fabrieken als de Minton Ceramic Factory in Engeland."@nl . "Saint-Porchaire ware"@en . . "sheng po xie er tao qi"@zh-latn-pinyin-x-notone . . "Referido a objectos hechos de una fina loza blanca decorada con dise\u00F1os delicados, repetidos, incisos o impresos taraceados con bandas de diferentes colores, especialmente amarillo ocre y marr\u00F3n. Dise\u00F1os favoritos eran rollos, escudos de armas, una variedad de motivos populares abstractos, especialmente esos usados para ornamentaci\u00F3n de cubiertas de libros. Los motivos generalmente derivavan del libro de motivos pattern book \"La Fleur de la science de pourtraicture\" (1530) de Francesco Pellegrino. El trabajo de relieve frecuentemente fue a\u00F1adido. La delgada capa de glaceado tiene la apariencia de un barniz y da a la loza un color crema. La loza de Saint-Porchaire fue producida en Saint-Porchaire, Francia, y alrededor del \u00E1rea de Saintes, en el sur oeste de Francia durante los reinados de Francisco I Enrique II, el periodo de manufactura fue desde ca. 1500 a ca. 1570. Debido al oficio t\u00E9cnico involucrado, s\u00F3lo un peque\u00F1o n\u00FAmero fue hecho (64 registrados). Esta loza fue imitada en el siglo XIX por algunas f\u00E1bricas como Minton Ceramic Factory en Inglaterra."@es . "\u4EE5\u7D30\u767D\u6CE5\u9676\u571F\u88FD\u6210\u7684\u7269\u4EF6\uFF0C\u98FE\u6709\u7CBE\u7DFB\u3001\u91CD\u8907\u6027\u3001\u96D5\u523B\u6216\u58D3\u5370\u7684\u8A2D\u8A08\uFF0C\u53CA\u4E0D\u540C\u8272\u5F69\u7684\u6CE5\u91C9\uFF0C\u7279\u5225\u662F\u9EC3\u8D6D\u8272\u53CA\u68D5\u8272\u3002\u8F03\u53D7\u6B61\u8FCE\u7684\u8A2D\u8A08\u70BA\u6E26\u6372\u5F62\u88DD\u98FE\u3001\u76FE\u5FBD\u3001\u5404\u7A2E\u901A\u4FD7\u7684\u62BD\u8C61\u7D0B\u98FE\uFF0C\u5C24\u5176\u662F\u90A3\u4E9B\u7528\u65BC\u88DD\u98FE\u66F8\u672C\u5C01\u9762\u7684\u82B1\u7D0B\u3002\u5176\u7D0B\u98FE\u5927\u591A\u53D6\u6750\u81EA\u7531\u6CD5\u862D\u897F\u65AF\u79D1\u2022\u4F69\u91CC\u683C\u8AFE\u6240\u4F5C\u7684\u300ALa Fleur de la science de pourtraicture\u300B\u5716\u6848\u66F8(1530)\u3002\u4E00\u822C\u7686\u6709\u9644\u52A0\u6D6E\u96D5\u5716\u6848\u3002\u8986\u84CB\u65BC\u9676\u5668\u4E0A\u7684\u7D30\u8584\u925B\u91C9\uFF0C\u8868\u9762\u5149\u4EAE\uFF0C\u4F7F\u5668\u8EAB\u5448\u7C73\u8272\u3002\u5728\u5F17\u6717\u7D22\u74E6\u4E00\u4E16\u81F3\u4EA8\u5229\u4E8C\u4E16\u7684\u7D71\u6CBB\u671F\u9593\uFF0C\u53731500\u81F31570\u5E74\u5DE6\u53F3\uFF0C\u6B64\u985E\u9676\u5668\u65BC\u6CD5\u570B\u7684\u8056\u6CE2\u8B1D\u723E\u53CA\u6CD5\u570B\u897F\u5357\u90E8\u7684\u8056\u7279(Saintes)\u5468\u906D\u5730\u5340\u88FD\u9020\u3002\u56E0\u6280\u8853\u7684\u554F\u984C\uFF0C\u5176\u751F\u7523\u7E3D\u6578\u6975\u5C11\uFF08\u6709\u7D00\u9304\u8005\u50C564\u4EF6\uFF09\u3002\u9019\u985E\u9676\u5668\u572819\u4E16\u7D00\u6642\u88AB\u82F1\u683C\u862D\u7684\u660E\u9813\u9676\u74F7\u53B0(Minton Ceramic Factory)\u6A21\u4EFF\u88FD\u9020\u3002"@zh-hant .