"T\u00E9rmino usado para describir jarrones de loza lustre con grandes asas como alas encontradas en el palacio isl\u00E1mico medieval la Alhambra en Granada, Espa\u00F1a. Promedian 125 cm de altura, ellos son los recipientes de loza lustre m\u00E1s grandes hechos. Fueron probablemente producidos en el pueblo costero de M\u00E1laga. Este jarr\u00F3n con forma de \u00E1nfora cae dentro de dos grupos estil\u00EDsticos. Jarrones del primer grupo, fechados a fines del siglo XIII hasta comienzos del siglo XIV, son m\u00E1s bulbosos en la forma y tienen un cuello corto, lustre monocromo, e inscripciones vigorosas y angulosas. Jarrones del segundo grupo, fechados a fines del siglo XIV y comienzos del siglo XV, son m\u00E1s alargados y decorados en azul cobalto y dorado; ellos tambi\u00E9n tienen menos inscripciones llamativas. Como son inestables, deben ser exhibidos sobre tr\u00EDpodes o puestos en huecos en el piso."@es . "300264234" . "Alhambravazen"@nl . "Alhambra-Vasen"@de . "Bezeichnet gro\u00DFe Vasen aus L\u00FCsterware mit Fl\u00FCgelhenkeln, gefunden im mittelalterlichen Palast von Alhambra, Spanien. Mit 125 cm H\u00F6he sind sie die gr\u00F6\u00DFten Gef\u00E4\u00DFe aus L\u00FCsterware, die je produziert wurde. Sie wurden vermutlich in der K\u00FCstenstadt Malaga produziert. Diese amphorenf\u00F6rmigen Gef\u00E4\u00DFe sind in zwei Stilgruppen einzuteilen. Die Vasen der ersten Gruppe, datierend vom sp\u00E4ten 13. und fr\u00FChen 14. Jahrhundert, sind ausladender in der Form und besitzen kurze H\u00E4lse, monochromen L\u00FCster und klobige, eckige Inschriften. Die Vasen der zweiten Gruppe, die ins sp\u00E4te 14. und fr\u00FChe 15. Jahrhundert zu datieren sind, besitzen eine schlankere Form und sind Kobaltblau mit Vergoldungen; zudem haben sie weniger auffallende Inschriften. Da sie nicht selbstst\u00E4ndig stehen, werden sie auf Dreibeinen oder in Bodenvertiefungen pr\u00E4sentiert."@de . "a han pu la hua p'ing"@zh-latn-wadegile . . "Refers to large wing-handled lusterware vases found at the medieval Islamic palace of Alhambra in Granada, Spain. Averaging 125 cm in height, they are the largest lusterware pots ever made. They were probably produced in the coastal town of M\u00E1laga. These amphora-shaped vessels fall into two stylistic groups. Vases of the first group, dating to the late 13th and early 14th centuries, are more bulbous in shape and have short necks, monochrome luster, and bold, angular inscriptions. Vases of the second group, dating to the late 14th and early 15th centuries, are more elongated and are decorated in cobalt blue and gilding; they also have less conspicuous inscriptions. As they are unstable, they would have been displayed on tripods or set into holes in the floor."@en . . "vaso de Alhambra"@es . "a han bu la hua ping"@zh-latn-pinyin-x-notone . "\u963F\u7F55\u5E03\u62C9\u82B1\u74F6"@zh-hant . "Alhambra vases"@en . "\u7D05\u5821\u82B1\u74F6"@zh-hant . "Verwijst naar grote lustrewerkvazen met vleugelvormige handvatten die zijn aangetroffen in het middeleeuwse islamitische paleis Alhambra in de Spaanse stad Granada. De vazen hebben een gemiddelde hoogte van 125 cm en zijn daarmee de grootste lustrewerkvaten die ooit zijn gemaakt. Ze zijn vermoedelijk vervaardigd in de kustplaats M\u00E1laga. Dit amforavormige vaatwerk wordt onderscheiden in twee stijlgroepen. De vazen van de eerste groep dateren uit de 13de en vroege 14de eeuw en zijn boller van vorm, met een kortere hals, monochroom lustre en forse, hoekige inscripties. Vazen uit de tweede groep dateren uit de late 14de en vroege 15de eeuw, zijn langwerpiger van vorm en gedecoreerd in kobaltblauw met verguldsel. Bovendien zijn de inscripties minder opvallend. Deze vazen zijn vrij wankel en werden om die reden vermoedelijk op een standaard geplaatst of in gaten in de vloer bevestigd."@nl . "2001-07-31T15:37:18"^^ . "Alhambra vase"@en . "jarr\u00F3n de la Alhambra"@es . "Alhambra-Vase"@de . "\u6307\u4E00\u7A2E\u96D9\u8033\u7684\u5927\u578B\u5149\u74F7\u82B1\u74F6\uFF0C\u898B\u65BC\u4E2D\u4E16\u7D00\u897F\u73ED\u7259\u683C\u62C9\u90A3\u9054(Granada)\u7684\u56DE\u6559\u963F\u723E\u7F55\u5E03\u62C9\u5BAE\u3002\u5E73\u5747\u70BA125\u516C\u5206\u9AD8\uFF0C\u662F\u6709\u53F2\u4EE5\u4F86\u6700\u5927\u7684\u5149\u74F7\u58FA\u7F50\uFF0C\u53EF\u80FD\u662F\u7522\u65BC\u9760\u6D77\u7684\u57CE\u5E02\u99AC\u62C9\u52A0(M\u00E1laga)\u3002\u9019\u985E\u96D9\u8033\u74F6\u72C0\u7684\u5668\u76BF\u53EF\u5206\u7232\u5169\u7A2E\u98A8\u683C\u3002\u7B2C\u4E00\u7A2E\u98A8\u683C\u7684\u82B1\u74F6\uFF0C\u59CB\u65BC13\u4E16\u7D00\u672B\u81F314\u4E16\u7D00\u65E9\u671F\uFF0C\u5F62\u72C0\u8F03\u63A5\u8FD1\u7403\u6839\u72C0\uFF0C\u9838\u90E8\u77ED\uFF0C\u5177\u55AE\u8272\u5149\u6FA4\uFF0C\u4EE5\u53CA\u986F\u8457\u3001\u6709\u7A1C\u89D2\u7684\u984C\u523B\u3002\u7B2C\u4E8C\u7A2E\u98A8\u683C\u7684\u82B1\u74F6\uFF0C\u59CB\u65BC14\u4E16\u7D00\u672B\u81F315\u4E16\u7D00\u65E9\u671F\uFF0C\u5F62\u9AD4\u8F03\u7626\u9577\uFF0C\u4EE5\u6DF1\u85CD\u8272\u53CA\u934D\u91D1\u4F5C\u88DD\u98FE\uFF1B\u5176\u984C\u523B\u4E5F\u8F03\u4E0D\u986F\u8457\u3002\u56E0\u9019\u985E\u82B1\u74F6\u8F03\u4E0D\u7A69\u56FA\uFF0C\u901A\u5E38\u7F6E\u653E\u5728\u4E09\u8173\u67B6\u4E0A\uFF0C\u6216\u5728\u5730\u677F\u947F\u6D1E\u4E26\u5B89\u88DD\u5176\u4E2D\u4EE5\u4F9B\u5C55\u793A\u3002"@zh-hant . "2015-01-16T09:12:48"^^ . "\u0101 h\u01CEn b\u00F9 l\u0101 hu\u0101 p\u00EDng"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . .