"300256756" . "faience parlante"@en . . "Verwijst naar populair 18de-eeuws gebruiksaardewerk waarbij de inscripties deel uitmaken van de decoratie, vandaar de naam, die 'pratend faience' betekent. Veel van dit aardewerk werd vervaardigd in het Franse Nevers, en het betreft hoofdzakelijk borden, kannen en kommen. Bij de inscripties gaat het onder meer om de namen van de eigenaar, familiewapens, vrijmetselaarssymbolen, verwijzingen naar po\u00EBzie, liederen of spreekwoorden, en de data van verjaardagen, jubilea of andere thema's."@nl . "fa\u00EFence parlante"@en . "y\u00F9 y\u00EC c\u01CEi t\u00E1o"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . "fa\u00EFence parlante"@fr . . "faience parlante"@nl . "yu yi cai tao"@zh-latn-pinyin-x-notone . "2015-01-16T10:09:33"^^ . "Refers to popular utilitarian 18th-century earthenware that has inscriptions as part of the decoration, the name from the French for \"talking faience.\" Much of this ware was produced at Nevers, France, and the items are principally plates, jugs, and bowls. The inscriptions include the names of the owner, coats of arms, Masonic symbols, references to poetry, songs, or proverbs, commemorations of birthdays or anniversaries, or other themes."@en . "Alude a una popular loza utilitaria del siglo XVIII que tiene inscripciones como parte de su decoraci\u00F3n, el nombre significa \"porcelana que habla\u201D. Mucha de esta loza fue producida en Nevers, Francia y las piezas son principalmente platos, jarros y vasijas. Las inscripciones incluyen el nombre del propietario, escudos de armas, s\u00EDmbolos mas\u00F3nicos, referencias a poes\u00EDa, canciones o proverbios, conmemoraciones de cumplea\u00F1os o aniversarios, u otros temas."@es . "1995-06-11T00:00:00"^^ . "y\u00FC i ts'ai t'ao"@zh-latn-wadegile . "\u630718\u4E16\u7D00\u76DB\u884C\u7684\u5BE6\u7528\u571F\u5668\uFF0C\u4EE5\u984C\u523B\u4F5C\u7232\u88DD\u98FE\u7684\u4E00\u90E8\u5206\uFF0C\u5176\u540D\u7A31\u7684\u610F\u601D\u70BA\u300C\u8AAC\u8A71\u7684\u5F69\u9676\u300D\u3002\u9019\u985E\u9676\u5668\u591A\u4F86\u81EA\u5185\u7DAD\u723E\u3001\u6CD5\u570B\uFF0C\u800C\u4E3B\u8981\u88FD\u54C1\u70BA\u7897\u789F\u53CA\u74F6\u7F50\u3002\u984C\u523B\u7684\u4E3B\u984C\u5305\u62EC\u9676\u5668\u4E3B\u4EBA\u7684\u59D3\u540D\u3001\u76FE\u5FBD\u3001\u5171\u6FDF\u6703\u6A19\u8A8C\u3001\u53C3\u8003\u7684\u8A69\u8A5E\u6B4C\u8CE6\u6216\u8AFA\u8A9E\u3001\u751F\u65E5\u6216\u9031\u5E74\u7D00\u5FF5\uFF0C\u6216\u5176\u4ED6\u4E3B\u984C\u3002"@zh-hant . "\u55BB\u610F\u5F69\u9676"@zh-hant . . "fa\u00EFence parlante"@es . .