"Druckh\u00FClsen"@de . . "Ringen of banden, meestal van metaal, die dienst doen als fittingen, verbindingsstukken of houders, die bijvoorbeeld de haren van een borstel aan het handvat bevestigen, of zijn vastgemaakt aan de kern van een zilveren object zodat er een handvat van ander materiaal in kan worden gepast. Ook kunnen ze zijn bevestigd aan het handvat van een gebruiksvoorwerp of werktuig zodat de rest van het gebruiksvoorwerp of werktuig er in geplaatst kan worden, of loodgietersfittingen die toegang tot een pijp geven voor onderhoud."@nl . "junta de f\u00E9rula"@es . "300233319" . "beslagring"@nl . "Ring oder Band, meist aus Metall, das als Anbringung, Passst\u00FCck oder Halter dient, beispielsweise f\u00FCr die Halterung der Borsten eines B\u00FCrstenkopfes am Griff, oder den K\u00F6rper eines Silbergegenstandes an einem Griff aus anderem Material, oder am Griff eines Ger\u00E4tes oder Werkzeugs, in das die \u00D6ffnung des Ger\u00E4tes oder Werkzeugs eingepasst ist, oder eine Klempnerfassung, die f\u00FCr die Wartung Zugang zum Rohr erm\u00F6glicht."@de . "1992-12-16T00:00:00"^^ . "virola"@es . "arandela (sujetador)"@es . "ferrule"@en . "f\u00E9rulas"@es . "beslagringen"@nl . "2016-09-23T09:43:26"^^ . . "viroles"@fr . "ferules"@en . "ferrules"@en . "Druckh\u00FClse"@de . "Rings or bands, usually of metal, serving as fittings, adapters, or holders, as for example holding the bristles of a brush to the handle, or affixed to the body of a silver article for inserting a handle of another material, or on the handle of a utensil or tool into which is fitted the rest of the utensil or tool, or a plumbing fitting providing access to the pipe for maintenance."@en . . "Anillos o bandas, generalmente de metal, que sirven como accesorios, adaptadores o sujetadores, como por ejemplo para sujetar las cerdas de un cepillo al mango, o fijar al cuerpo de un objeto de plata para insertar un mango de otro material, o sobre el mango de un utensilio o herramienta dentro TRADUCCION EN REVISION"@es . "f\u00E9rula"@es .