"300223972" . . "\u7279\u6307\u70BA\u4E86\u641C\u5C0B\u7926\u5E8A\uFF0C\u5C0D\u4E00\u5340\u57DF\u6240\u9032\u884C\u7684\u63A2\u7D22\uFF1B\u82E5\u662F\u70BA\u4E86\u5145\u5206\u7406\u89E3\u4E00\u500B\u5340\u57DF\u800C\u9032\u884C\u52D8\u63A2\uFF0C\u7A31\u70BA\u300C\u52D8\u67E5\u300D\u3002"@zh-hant . "Explorar un \u00E1rea, especialmente en la b\u00FAsqueda de dep\u00F3sitos minerales; para el ex\u00E1men de un \u00E1rea para lograr una vista comprensiva de \u00E9l, prefiera \"agrimensura\"."@es . "Exploring an area, especially in search of mineral deposits; for the examining of an area to achieve a comprehensive view of it, prefer \"surveying.\""@en . . "prospecting"@en . "2015-01-16T09:57:58"^^ . "prospecteren"@nl . "\u63A2\u52D8"@zh-hant . "prospecci\u00F3n"@es . "tan kan"@zh-latn-pinyin-x-notone . "t\u00E0n k\u0101n"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . . "1992-11-18T00:00:00"^^ . "t'an k'an"@zh-latn-wadegile . "1992-08-20T00:00:00"^^ . "prospection"@en . "Het onderzoeken van een gebied, voornamelijk met het oog op het vinden van eventuele mineraalafzettingen. Gebruik 'in kaart brengen' voor het onderzoeken van een gebied om er een uitgebreid overzicht van te krijgen."@nl .