"illegal building"@en . "2016-09-23T08:51:01"^^ . "illegale Geb\u00E4ude"@de . "Bauwerk, das bewusst in Verletzung der Bau- und Bebauungsordnung errichtet wurde."@de . "\u9055\u7AE0\u5EFA\u7BC9"@zh-hant . "Edificio que ha sido construido conscientemente violando los c\u00F3digos de edificaci\u00F3n y localizaci\u00F3n."@es . "w\u00E9i zh\u0101ng ji\u00E0n zh\u00FA"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . "edificio ilegal"@es . "wei chang chien chu"@zh-latn-wadegile . . . "buildings, illegal"@en . "illegal buildings"@en . "illegale gebouwen"@nl . "illegales Geb\u00E4ude"@de . . "Buildings that are constructed consciously in violation of building and zoning codes."@en . "Gebouwen die niet gebouwd zijn in overeenstemming met de voorschriften voor de bouw en ruimtelijke ordening."@nl . "illegaal gebouw"@nl . "1988-11-16T00:00:00"^^ . "\u523B\u610F\u9055\u53CD\u5EFA\u7BC9\u548C\u571F\u5730\u4F7F\u7528\u5206\u5340\u7BA1\u5236\u6CD5\u800C\u8A2D\u7F6E\u7684\u5EFA\u7BC9\u7269\u3002"@zh-hant . "edificios ilegales"@es . "Geb\u00E4ude, illegales"@de . "\u5BE6\u8CEA\u9055\u5EFA"@zh-hant . "300124741" . "wei zhang jian zhu"@zh-latn-pinyin-x-notone .