"Refers to wet or dry defensive ditches, often associated with fortifications."@en . "\u6307\u4E7E\u6216\u6FD5\u7684\u9632\u79A6\u6027\u6E9D\u6E20\uFF0C\u901A\u5E38\u8207\u9632\u79A6\u5DE5\u4E8B\u76F8\u95DC\u3002"@zh-hant . "slotgrachten"@nl . . "hao qian"@zh-latn-pinyin-x-notone . "\u58D5\u5879"@zh-hant . "foss (ditch)"@en . . "fosos (defensa)"@es . "Graben (Verteidigungsanlage)"@de . "hao ch'ien"@zh-latn-wadegile . "h\u00E1o qi\u00E0n"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . "Bezeichnet mit Wasser gef\u00FCllte oder trockene Verteidigungsgr\u00E4ben, oft als Teil von Befestigungsanlagen."@de . "1988-01-01T00:00:00"^^ . "fosse"@en . "fossa"@en . "fosses"@en . . "2016-09-23T08:47:09"^^ . . "300101513" . "slotgracht"@nl . "foso (defensa)"@es . "Wordt gebruikt voor natte of droge verdedigingssloten, vaak geassocieerd met versterkte constructies."@nl . "Gr\u00E4ben (Verteidigungsanlagen)"@de .