. "broadside (notice)"@en . "broadsheets (notices)"@en . "planobladen"@nl . "broadsheet (notice)"@en . "Flugblatt (Mitteilung)"@de . "hoja volante"@es . "hojas volantes"@es . "Avisos o anuncios grandes en una sola hoja impresas en uno o en ambos lados, a menudo primando lo textual sobre la ilustraci\u00F3n, e impresos para ser le\u00EDdos desplegados. Para hojas dobladas con material impreso que generalmente no cruza los dobleces, use \"carpetilla (material impreso).\""@es . "1988-01-01T00:00:00"^^ . "planoblad"@nl . "Sizeable single-sheet notices or advertisements printed on one or both sides, often chiefly textual rather than pictorial, and printed to be read unfolded. For the format in which the sheet is not folded, use \"broadsheet (format).\" For folded sheets having printed matter that generally does not cross the folds, use \"folders (printed matter).\""@en . "2016-09-23T08:49:32"^^ . "Grote berichtgevingen of advertenties die bestaan uit \u00E9\u00E9n blad dat aan \u00E9\u00E9n of beide kanten is bedrukt, meestal met tekst en zonder afbeeldingen, en gedrukt om opengevouwen te worden lezen. Voor dichtgevouwen bladen waarvan de opdruk de vouwen niet overschrijdt wordt 'folders (drukwerk)' gebruikt."@nl . "Gro\u00DFes Einzelblatt mit Bekanntmachungen oder Anzeigen, auf einer oder beiden Seiten bedruckt, oft haupts\u00E4chlich textlichen und nicht bildhaften Inhaltes, gedruckt, um entfaltetet gelesen werden. F\u00FCr das Format, in dem das Blatt ungefaltet vorliegt, ist \"Flugblatt (Format)\" zu verwenden. F\u00FCr gefaltete Bl\u00E4tter mit Drucksachen, die in der Regel nicht die Falten nicht \u00FCberschneiden, ist \"Faltprospekt (Drucksachen)\" zu verwenden."@de . "broadsides (notices)"@en . "300026739" . . . "Flugbl\u00E4tter (Mitteilungen)"@de .