. "hsiao hsiang"@zh-latn-wadegile . "alloways"@en . "callej\u00F3n"@es . "Kellergasse"@de . "Te gebruiken voor smalle straten, meestal slechts breed genoeg voor \u00E9\u00E9n voertuig of voor voetgangers, die tussen gebouwen lopen of vanuit de hoofdwegen toegang bieden aan achteringangen of garages."@nl . "\u901A\u5E38\u5BEC\u5EA6\u53EA\u80FD\u5BB9\u8A31\u4E00\u8F1B\u8ECA\u6216\u884C\u4EBA\u901A\u904E\u7684\u72F9\u7A84\u8857\u9053\uFF0C\u7A7F\u8D8A\u65BC\u5EFA\u7BC9\u7269\u4E4B\u9593\uFF0C\u6216\u662F\u63D0\u4F9B\u4E3B\u8981\u9053\u8DEF\u901A\u5F80\u5EFA\u7BC9\u7269\u5F8C\u9580\u6216\u8ECA\u5EAB\u7684\u901A\u9053\u3002"@zh-hant . . "steeg"@nl . . "xiao xiang"@zh-latn-pinyin-x-notone . "callejones"@es . . "alleyways"@en . . "\u5C0F\u5DF7"@zh-hant . "callejuela"@es . "alley (street)"@en . "stegen"@nl . "alleys (streets)"@en . "alley-ways"@en . "\u5DF7\u5B50"@zh-hant . "\u00DAsese para designar una calle estrecha, generalmente, con la suficiente anchura para un \u00FAnico veh\u00EDculo o peat\u00F3n, que comunica dos construcciones o proporciona acceso desde las calles principales a entradas traseras o garages."@es . "Narrow streets, usually wide enough for only one vehicle or for pedestrians, passing between buildings or giving access off of main streets to back entrances or garages."@en . "2016-09-26T20:42:57"^^ . "1988-01-01T00:00:00"^^ . "xi\u01CEo xi\u00E0ng"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . "300008248" .