"qu nuan shi"@zh-latn-pinyin-x-notone . "ch'\u00FC nuan shih"@zh-latn-wadegile . "calefactory"@en . "1988-01-01T00:00:00"^^ . "calefactoria"@nl . "q\u01D4 nu\u01CEn sh\u00EC"@zh-latn-pinyin-x-hanyu . "stoof (ruimte)"@nl . "\u4FEE\u9053\u9662\u4E2D\u5099\u6709\u6696\u6C23\u7684\u4F11\u606F\u5BA4\u6216\u8D77\u5C45\u5BA4\u3002"@zh-hant . "calefactories"@en . "stoven (ruimten)"@nl . "calefactorios"@es . . "Heated parlors or sitting rooms in monasteries."@en . . "2014-02-14T09:21:53"^^ . "\u53D6\u6696\u5BA4"@zh-hant . . "\u6696\u5BA4"@zh-hant . "300007427" . "Verwarmde zalen in kloosters. VWB"@nl . "calefactorio"@es . "calefactorium"@nl . "\u00DAsese para las habitaciones calefaccionadas en los monasterios, para ser usadas por los monjes"@es .