. "Dejado"@es . "Subs. masc. Part. pass\u00E9 de laisser. Lors de la \"mise en carte\" d'un dessin, on colorie les carreaux indiquant le passage de la trame sous la cha\u00EEne : les carreaux pleins indiquent les fils de cha\u00EEne qui doivent lever lors du passage de la trame, ou, en d'autres termes, que, dans la mise en carte ordinaire, on peint les effets de trame seulement. Cela aura pour effet de percer le \"carton jacquard\" pour obtenir des \"fils pris\", et de laisser le carton intact pour obtenir des \"fils saut\u00E9s\" ou \"laiss\u00E9s\". D'apr\u00E8s le trac\u00E9 du croisement, le nom de \"saut\u00E9\" est assign\u00E9 aux fils toutes les fois qu'ils restent en fond."@fr . "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it . . . "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it . "s.m. Nella specifica terminologia della messa in carta indica il quadretto bianco con cui si segnala che l'ordito passa sotto la trama"@it . "Falcot, Pierre. Trait\u00E9 encyclop\u00E9dique et m\u00E9thodique de la fabrication des tissus. Tome 1, Elbeuf: l\u2019auteur, Mulhouse: Risler, 1852, p. 235-236 et 453"@fr . "Riposo"@it . "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it . . . "Del part. de dejar. Representa un hilo que pasa por debajo de la pasada en donde se cruza, es decir, la trama pasa por encima de la urdimbre. En la representaci\u00F3n en cuadr\u00EDcula de los ligamentos, el dejado corresponde a los cuadros en blanco."@es . "Casa Aruta, Francisco. Diccionario de la industria textil. Barcelona: Labor, 1969"@es . "Galcer\u00E1n Escobet, Vicente. Tecnolog\u00EDa del tejido, Tomo primero: teor\u00EDa de tejidos. Tarrasa: Editograf Pina, 1960."@es . "Laiss\u00E9"@fr . "Aniello Gentile, Dizionario etimologico dell'arte tessile, Napoli, 1981"@it . "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . "It refers to the thread that passes below the pick where it crosses, that is, the weft passes over the warp. In the grid representation of the weaves, the laiss\u00E9 corresponds to the blank boxes."@en . "Baum, Maggy et Boyeldieu, Chantal. Dictionnaire encyclop\u00E9dique des textiles. Paris: Eyrolles, 2018, p. 349"@fr . "Casa Aruta, Francisco. Diccionario de la industria textil. Barcelona: Labor, 1969; Carbonell, Antonio, trans. Encyclopedia Met\u00F2dica: F\u00E1bricas, Artes y Oficios, 2: F\u00E0bricas, Artes y Oficios, Traducidos Del Franc\u00E9s Al Castellano. Imp. de Sancha, 1794; Galcer\u00E1n Escobet, Vicente. Tecnolog\u00EDa del tejido, Tomo primero: teor\u00EDa de tejidos. Tarrasa: Editograf Pina, 1960."@en . . "Carbonell, Antonio, trans. Encyclopedia Met\u00F2dica: F\u00E1bricas, Artes y Oficios, 2: F\u00E0bricas, Artes y Oficios, Traducidos Del Franc\u00E9s Al Castellano. Imp. de Sancha, 1794"@es . "Laiss\u00E9"@en . "Fil saut\u00E9"@fr .