<http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Satin de 4 (armure)"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Villard, Claude. Manuel de th\u00E9orie du tissage. Tome I. Lyon: A. Rey, 1948, p. 173"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Fourth-end-sateen"@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Raso da quattro"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://data.silknow.org/vocabulary/silk-thesaurus> . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "raso turco"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Loc. masc. Dans le satin de 4, qui n'est pas \u00E0 proprement parler un satin, le nombre des fils au rapport n'est pas suffisant pour donner une interruption r\u00E9guli\u00E8re. On a d\u00FB combiner une suite d'interruptions, qui n'emp\u00EAchent pas d'ailleurs d'avoir des points qui sergent. On espace les liages successivement de 1, de 2, de 1, de 0, chaque carton ayant ainsi son interruption propre. Il s'agit en r\u00E9alit\u00E9 du plus petit de tous les cannel\u00E9s doublet\u00E9s ou cannel\u00E9 doublet\u00E9 par deux coups. L'effet de ce cannel\u00E9 est tellement peu sensible qu'on lui a donn\u00E9 le nom de satin anglais ou satin de quatre, quoique ce soit r\u00E9ellement un cannel\u00E9. L'\u00E9toffe produite a un crois\u00E9 tr\u00E8s court et r\u00E9gulier qui ne produit aucun sillon."@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Castany Sal\u00E1drigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimolog\u00EDa, origen, arte, historia y fabricaci\u00F3n de los m\u00E1s importantes tejidos cl\u00E1sicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949;"@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Cannel\u00E9 doublet\u00E9 par deux coups"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Falcot, Pierre.Trait\u00E9 encyclop\u00E9dique et m\u00E9thodique de la fabrication des tissus. Elbeuf: l\u2019auteur, Mulhouse: Risler, 1852, p.\u00A013"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "It designates the weave which produces within the course of 4 threads and after the greatest dissemination of its 4 ligature points of the fundamental step. It has many applications in cotton and silk fabrics, as well as high density and strength. Very used for Jacquard drawings when combinations of ligaments or effects of various wefts and warps are made."@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Se designa as\u00ED por ser este ligamento el que produce dentro del curso de 4 hilos y pasadas la mayor diseminaci\u00F3n de sus 4 puntos de ligadura del escalonado fundamental. Tiene muchas aplicaciones en tejidos de algod\u00F3n y de seda, as\u00ED como una gran densidad y resistencia. Muy utilizado para dibujos a la Jacquard cuando se efect\u00FAan combinaciones de ligamentos o efectos de varias tramas y urdimbres."@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "s.m. Raso di tipologia irregolare, viene utilizzato in tessuti di cotone e seta. \u00C8 ampiamente utilizzato per i disegni jacquard quando si realizzano combinazioni di legamenti o effetti di varie trame e orditi per la sua grande densit\u00E0 e resistenza."@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Hardouin-Fugier, \u00C9lisabeth, Berthod, Bernard, Chavent-Fusaro, Martine et D\u00E9prez, Camille. Les \u00E9toffes\u202F:\u00A0 dictionnaire historique. Paris: l\u2019Amateur, 1994, p. 344"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Satin anglais"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#topConceptOf> <http://data.silknow.org/vocabulary/silk-thesaurus> . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Raso de cuatro"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Castany Sal\u00E1drigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimolog\u00EDa, origen, arte, historia y fabricaci\u00F3n de los m\u00E1s importantes tejidos cl\u00E1sicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://data.silknow.org/vocabulary/514> . <http://data.silknow.org/vocabulary/552> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it .