<http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Adj. Denominaci\u00F3n que se aplica a las telas que tienen semejanza con el tafet\u00E1n."@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Atafetanado (tissu)"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://data.silknow.org/vocabulary/236> . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#topConceptOf> <http://data.silknow.org/vocabulary/silk-thesaurus> . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "N\u00FA\u00F1ez de Taboada, Melchior Emmanuel. Dictionnaire espagnol-fran\u00E7ais et fran\u00E7ais-espagnol. Tome 2. Paris: P.J. Rey, 1847, p. 127"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Castany Sal\u00E1drigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimolog\u00EDa, origen, arte, historia y fabricaci\u00F3n de los m\u00E1s importantes tejidos cl\u00E1sicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Adj. Terme esp. sans \u00E9quivalent en fran\u00E7ais qui signifie : \"qui ressemble au taffetas\"."@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Atafetanado"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://data.silknow.org/vocabulary/silk-thesaurus> . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Plain weave fabric"@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#exactMatch> <http://www.wikidata.org/entity/Q10572374> . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "\u00ABReal Academia Espa\u00F1ola\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "D\u00E1vila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y Garc\u00EDa Fern\u00E1ndez, M\u00E1ximo. Diccionario hist\u00F3rico de telas y tejidos castellano-catal\u00E1n. Salamanca: Junta de Castilla y Le\u00F3n, 2004"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Atafenado"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2014"@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://data.silknow.org/vocabulary/867> . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Fabric which looks like Tabby or Plain Weave."@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Moliner, M. Diccionario del Uso del Espa\u00F1ol. Gredos, 2016."@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Termine spagnolo senza equivalente in italiano. Denominazione per tessuti che ricordano il taffett\u00E0."@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> . <http://data.silknow.org/vocabulary/44> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://data.silknow.org/vocabulary/377> .