<http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "s.m. Filo di seta greggia ritorto su se stesso. La torsione varia a seconda dell\u2019utilizzazione finale del filo lavorato."@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "D\u00E1vila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y Garc\u00EDa Fern\u00E1ndez, M\u00E1ximo. Diccionario hist\u00F3rico de telas y tejidos castellano-catal\u00E1n. Salamanca: Junta de Castilla y Le\u00F3n, 2004"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Pelo (hilo)"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "CIETA. Vocabulary of technical terms of fabrics (English, French, Italian, Spanish). Lyon: Centre\u00A0 International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1964; Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980; Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com]"@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "CIETA, Vocabulaire fran\u00E7ais, Lyon, Centre International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 2020, p. 39"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://data.silknow.org/vocabulary/445> . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#topConceptOf> <http://data.silknow.org/vocabulary/silk-thesaurus> . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Subst. masc. Issu du lat. pilus. Le moulinage consiste, dans un premi\u00E8re \u00E9tape, \u00E0 tordre s\u00E9par\u00E9ment les fils de gr\u00E8ge qui ont \u00E9t\u00E9 mis en \u00E9cheveaux sur le tour \u00E0 \u00E9tirer. Ce premier d\u00E9vidage transforme les \u00E9cheveaux en bobines. Par cette op\u00E9ration, qu'on nomme premier tors ou premier appr\u00EAt, on obtient un fil commun\u00E9ment d\u00E9sign\u00E9 sous le nom de poil."@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "Del lat. pilus. Hilo de seda torcido sobre s\u00ED mismo."@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Poil (yarn)"@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Falcot, Pierre. Trait\u00E9 encyclop\u00E9dique et m\u00E9thodique de la fabrication des tissus. Tome 1, Elbeuf: l\u2019auteur, Mulhouse: Risler, 1852, p. 32"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Benito, Pilar. Para\u00EDsos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Pr\u00EDncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. Val\u00E8ncia: Universitat de Val\u00E8ncia, 2015"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://data.silknow.org/vocabulary/887> . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "CIETA Vocabolario tecnico dei tessuti Italiano - Francese - Inglese. Lyon: Centre International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 2019"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://data.silknow.org/vocabulary/silk-thesaurus> . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "CIETA. vocabulario T\u00E9cnico Tejidos Espa\u00F1ol, franc\u00E9s, ingl\u00E9s, italiano. Lyon: Centre International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1963"@es . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#definition> "n. A term borrowed from the French \"poil\". It is a silk yarn formed by throwing gr\u00E8ge yarn. The twist may either be very slight or exceed 3000 per metre. In English (in England) the term \"singles\" is used also, but its used is not recommended by CIETA."@en . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "pelo (filo)"@it . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://purl.org/dc/terms/bibliographicCitation> "Boucher, Jean-Jacques. Le dictionnaire de la soie: d\u00E9couvrir son histoire de ses origines jusqu\u2019\u00E0 nos jours. Paris: F. Lanore, 2015, p. 477"@fr . <http://data.silknow.org/vocabulary/360> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Poil (fil)"@fr .