"gold tinsel"@en . "oro de Chipre"@es . "CIETA Vocabolario tecnico dei tessuti Italiano - Francese - Inglese. Lyon: Centre International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 2019"@it . "CIETA, Guelton, Marie-H\u00E9l\u00E8ne et Valansot, Odile (dir.). Vocabulaire technique fran\u00E7ais Lyon: Centre international d\u2019\u00E9tude des textiles anciens, 2020, p. 26"@fr . "Laminilla de piel"@es . "s.m. Sottile striscia di pelle proveniente generalmente dall\u2019intestino di animali diversi. Dorata o argentata su una faccia, pu\u00F2 essere avvolta su un\u2019anima di lino o di seta. Talvolta inserita diritta come una lamella, veniva utilizzata nei tessuti antichi."@it . "Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980"@en . "ciprus gold"@en . "Tira plana delgada y estrecha de membrana de animal, utilizada como hojuela desp\u00FAes de ser plateadas o doradas por una de sus caras. Se pueden usar planas o enrolladas alrededor de un alma. Cuando es dorada, se suele denominar \"oro de Chipre\" u \"oropel\"."@es . "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . "Lamelle de pellicule"@fr . "It is a narrow strip of gilt, leather (possibly) or silvered (rarely) membrane used as a lamella, either flat or wound around a core."@en . "Encyclop\u00E9die ou Dictionnaire raisonn\u00E9 des sciences, des arts et des m\u00E9tiers par une soci\u00E9t\u00E9 de gens de lettres,\u202FDiderot, Denis et Le Rond dit D'Alembert, Jean (dir.), Paris : Briasson, David L'a\u00EEn\u00E9, Lebreton, Durand,1751-1772, https://artflsrv03.uchicago.edu/philologic4/encyclopedie1117/navigate/2/1228/?byte=2060466"@fr . "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it . "hilo met\u00E1lico org\u00E1nico"@es . "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it . "Lamelle de baudruche"@fr . "Oro Membranaceo"@it . "Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980."@es . . "Gilt membrane strip"@en . . "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it . "oropel"@es . . . "CIETA. vocabulario T\u00E9cnico Tejidos Espa\u00F1ol, franc\u00E9s, ingl\u00E9s, italiano. Lyon: Centre \u00A0International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1963"@es . "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . "Loc. f\u00E9m. Battre l'or, l'argent, le cuivre, c'est l'action de r\u00E9duire ces m\u00E9taux en feuilles extr\u00EAmement minces, plus ou moins selon le prix qu'on se propose de les vendre. Les batteurs donnent le nom d'outils aux assemblages, soit de v\u00E9lin, soit de baudruche qui permettent d'\u00E9tendre l'or. On les d\u00E9coupe ensuite en lamelles. Dor\u00E9e, ou plus rarement argent\u00E9e, la lamelle de baudruche s'utilise comme la lame et se rencontre d'ordinaire dans les tissus anciens, sous forme de fil\u00E9 mont\u00E9 sur une \u00E2me de lin ou de soie."@fr .