"Carpet"@en . . "n. A thick and heavy fabric made from wool mainly, or cotton, silk, jute or manufractured fibres, with or without pile surface. Some examples are also from animal hair or skins. Used to cover floors partially, beds or tables generally. The terms rug and carpet are commonly used equally, but carpet is generally understood for knotted carpets covering the entire floor installed wall-to-wall, while rugs are understood as pieces of definite shapes which do not cover the whole floor."@en . "CIETA. vocabulario T\u00E9cnico Tejidos Espa\u00F1ol, franc\u00E9s, ingl\u00E9s, italiano. Lyon: Centre \u00A0International d\u2019Etude des Textiles Anciens, 1963"@es . . "Alfombra"@es . "Mainguet, Nicole, charg\u00E9e de cours \u00E0 l'UNRST, expert aupr\u00E8s de la cour d'appel (tapis d'orient), Cours de Licence professionnelle d'Histoire de l'art du textile et du tapis. Universit\u00E9 Blaise Pascal, Clermont-Ferrand II, f\u00E9vr. 2005"@fr . "Tappeto"@it . "carpitts"@en . . "Del \u00E1r. hisp. al\u1E25\u00E1nbal 'especie de poyal o tapiz para estrados', a\u00FAn muy usado en Marruecos, y este del \u00E1r. cl\u00E1s. \u1E25anbal 'pelliza usada'.\nDel \u00E1rabe aljombra, esterilla. Tejido de lana u otras materias textiles, y de varios dibujos y colores, con el que se cubre el suelo de las habitaciones para abrigo y adorno. Generalmente, es de superficie aterciopelada y precisa de telar y ligamentos especiales para fabricarlo. Denominaci\u00F3n gen\u00E9rica que se da a todos los tejidos que tienen este uso."@es . "Stevenson, Angus, ed. Oxford Dictionary of English. 3rd ed. Oxford University Press, 2010; Campbell, Gordon. The Grove Encyclopedia of Decorative Arts. Oxford University Press, 2006; Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2014; Phipps, Elena. Looking at Textiles. A guide to technical terms. Los Angeles: Getty Publications, 2011"@en . "Tapis nou\u00E9"@fr . "Sakhai, Essie. Myst\u00E8res des tapis d'Orient. Paris: Gr\u00FCnd, 1994"@fr . "s.m. Dal lat. tapp\u0113tum (tap\u0113te, tap\u0113s), dal gr. T\u00E1p\u0113s -\u0113tos, di origine orientale, forse iraniana. Tessuto grosso pi\u00F9 o meno peloso, realizzato con varie fibre a seconda dell'uso, adatto a coprire pavimenti e tavoli o a rivestire pareti. I tappeti possono essere tessuti a macchina o annodati a mano. L' annodatura, \u00E8 l'unione dei fili di catena con quelli di trama."@it . "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it . . . "Thompson, Jon. Tapis d'Orient. Paris:, Soci\u00E9t\u00E9 Nouvelle des Editions du Ch\u00EAne, 1989"@fr . "\u00ABDiccionario de Autoridades(1726-1739)\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://web.frl.es/DA.html"@es . "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it . "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it . "Subst. masc.Tap \"celui sur lequel on marche\", du grec, tap\u00EAtion, du lat., tapetum. En Orient, le tapis est un objet d'art foul\u00E9 aux pieds. C'est sa premi\u00E8re destination, mais il est aussi utilis\u00E9 comme tenture ou \u00E0 d'autres fins, comme des sacs, des selles. Le plus ancien tapis nou\u00E9 parvenu jusqu'\u00E0 nous, qui date du Ve si\u00E8cle avant J.-C., fut d\u00E9couvert en 1949, dans la tombe d'un chef scythe dans la vall\u00E9e de Pazyrik des monts Alta\u00EF en Sib\u00E9rie, \u00E0 1650 m\u00E8tres d\u2019altitude, il avait \u00E9t\u00E9 conserv\u00E9 par la glace. Le tapis appartient \u00E0 la culture orientale. Consid\u00E9r\u00E9s dans le pass\u00E9 comme pi\u00E8ces de grande valeur, les tapis d'Orient \u00E9taient import\u00E9s en Europe en provenance principalement de la Turquie, du Caucase, d'Iran (anciennement la Perse), de l'Afghanistan, d\u2019inde, du Pakistan, de Chine ainsi que d'Afrique du Nord et des pays balkaniques. La technique du tapis n'a gu\u00E8re chang\u00E9 depuis 2500 ans. Il peut \u00EAtre tiss\u00E9 sur un m\u00E9tier horizontal ou basse lice : le plus ancien, utilis\u00E9 surtout par les nomades car il est transportable, m\u00EAme avec un tapis en cours. On peut aussi tisser les tapis sur un m\u00E9tier vertical ou haute lice, qui \u00E9tait plus r\u00E9pandu dans les villages. Trois \u00E9l\u00E9ments constituent le tapis : la trame, la cha\u00EEne et le n\u0153ud. L'ensemble des n\u0153uds, r\u00E9alis\u00E9 autour des fils de cha\u00EEne, forme le velours, qui est ras\u00E9 plus ou moins court. Des motifs apparaissent gr\u00E2ce \u00E0 la variation de diff\u00E9rentes couleurs. Les mat\u00E9riaux utilis\u00E9s pour la confection des tapis sont la laine, le coton, la soie. On trouve \u00E9galement des tapis faits avec du chanvre, du jute, du lin, du poil de ch\u00E8vre ou de chameau. On utilise aussi des fils d'or et d'argent pour brocher de petites surface \u00E0 Ispahan."@fr . "\u00ABReal Academia Espa\u00F1ola\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/."@es . "Castany Sal\u00E1drigas, Francisco Diccionario de tejidos. Etimolog\u00EDa, origen, arte, historia y fabricaci\u00F3n de los m\u00E1s importantes tejidos cl\u00E1sicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@es . "CIETA, Guelton, Marie-H\u00E9l\u00E8ne et Valansot, Odile (dir.). Vocabulaire technique fran\u00E7ais Lyon: Centre international d\u2019\u00E9tude des textiles anciens, 2020, p. 48"@fr . "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it . . "D\u00E1vila Corona, R.osa Duran i Pujol, Montserrat, y Garc\u00EDa Fern\u00E1ndez, M\u00E1ximo. Diccionario hist\u00F3rico de telas y tejidos castellano-catal\u00E1n. Salamanca: Junta de Castilla y Le\u00F3n, 2004"@es . "rug"@en . "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it . . "tapis"@en . "tapete"@es . . "Roland, Gilles (dir.). Le ciel dans un tapis. Catalogue d'exposition (Paris, Institut du monde arabe. 7 d\u00E9c. 2004 -27 mars 2005. Lisbonne, Fondation Calouste Gulbenkian. 28 avril - 31 juil. 2005), Paris: Institut du monde arabe, 2005"@fr . .