"Kumar, Raj. Encyclopaedia of Untouchables Ancient, Medieval and Modern. Delhi: Kalpaz Publications, 2008."@en . "\u00ABReal Academia Espa\u00F1ola\u00BB. Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es . "Subst. masc. Du nom de la ville indienne Chaul, aujourd'hui en ruine. Etoffe de soie, armure satin, import\u00E9e d'Inde. Le terme a \u00E9t\u00E9 utilis\u00E9 par les Espagnol pour d\u00E9signer les tisssus import\u00E9s ou de la ville de Chaul, Dabhol, ou depuis le Bengale et le Khambhat."@fr . "Nella specifica bibliografia spagnola indivudua un telo di seta prodotto in Cina solitamente di colore azzurro"@it . "Claude Marie Gattel, Diccionario Espa\u00F1ol-Frances y Frances-Espa\u00F1ol, Leon, Librer\u00EDa de BRUYSET Mayor, 1803, Tomo Segundo"@fr . "Raj Kumar Gyan, Encyclopaedia of Untouchables Ancient, Medieval and Modern, Publishing House, 2008."@fr . . "Chaul"@it . "Cha\u00FAl"@es . "Chaul"@fr . "Boy, Jaime. Diccionario te\u00F3rico, pr\u00E1ctico, hist\u00F3rico y geogr\u00E1fico de comercio Vol. I-II-III-IV de la Junta de Comercio de Barcelona. Barcelona: Imprenta Valent\u00EDn Torr\u00E1s, 1840"@es . . . "Chaul"@en . . "Del ingl. shawl 'pa\u00F1uelo grande'; cf. chal. Tela de seda de China, comunmente de color azul, semejante al tejido gro de Tours, aunque con menos seda."@es . "n. A type of silk, of a blue colour, from China."@en . . "D\u00E1vila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y Garc\u00EDa Fern\u00E1ndez, M\u00E1ximo. Diccionario hist\u00F3rico de telas y tejidos castellano-catal\u00E1n. Salamanca: Junta de Castilla y Le\u00F3n, 2004"@es . . .