This HTML5 document contains 28 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n2http://vocab.getty.edu/aat/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:300263781
rdf:type
skos:Concept
dct:created
2000-08-31T00:00:00
dct:modified
2015-01-16T10:13:16
skos:broader
n2:300140803
skos:prefLabel
Halbfayence fang ma yüeh li k'a t'ao ch'i 仿馬約利卡陶器 fang ma yue li ka tao qi mezza-maiolica fǎng ma yuē lì kǎ táo qì mezzamaiolica mezzamaiolica mezza-majolica
dc:identifier
300263781
skos:inScheme
n2:
skos:altLabel
mezza maiolica mezza majolica mezza-maiolica Mezzamajolika mezza maiolica halb-fayence sgraffito (maiolica) 鉛釉陶器 mezza-maiolica
skos:scopeNote
Tipo de cerámica que fue producida en Boloña, Italia, y en otras partes, principalmente desde el siglo XV y a través del siglo XVIII. Fue creada zambullendo el cuerpo de la loza en el listado de arcilla y cubriéndolo con un barniz de plomo. Los diseños fueron hendidos dentro de los listados a veces en conjunto con la aplicación de verde y barniz de manganeso. La técnica fue copiada de ciertos objetos chinos y coreanos, y fue practicado por ceramistas bizantinos en Constantinopla antes de apare 指主要從15至18世紀在義大利波隆那及其他地區所產的特殊陶器。其作法是將坯體浸入泥釉中,並覆蓋一層鉛釉。陶器的設計刻於泥釉上,有時則搭配綠釉及錳釉。此技術源自對一些中國及韓國陶器的模仿,在於1500年出現於義大利之前,已由君士坦丁堡的拜占庭陶藝家加以運用。儘管這類陶器表面極似真正的「馬約利卡陶器」或錫釉土器,其與馬約利卡陶器的不同之處在於其使用鉛釉而非錫釉,在泥釉上雕刻設計,以展現底下不同的陶土顔色,而非用繪製的,而燒結時顏色則會滲開。 Verwijst naar specifiek aardewerk dat in het Italiaanse Bologna en elders werd geproduceerd, hoofdzakelijk van de 15de tot en met de 18de eeuw. De romp van aardewerk werd in klei-engobe gedompeld en vervolgens met loodglazuur bedekt. De ontwerpen werden in de engobe gesneden, waarbij soms ook groen glazuur en mangaanglazuur werden aangebracht. De techniek is gekopieerd van bepaalde Chinese en Koreaanse voorwerpen en werd reeds door Byzantijnse pottenbakkers in Konstantinopel gebruikt, en later, vanaf 1500, ook in Italië. Hoewel het aardewerk op het eerste gezicht op echte 'majolica' of op aardewerk met tinglazuur lijkt, zijn er duidelijke verschillen: er is namelijk geen tinglazuur maar loodglazuur gebruikt, en de ontwerpen zijn door de engobe heen gekerfd om de onderliggende klei met een afwijkende kleur zichtbaar te maken, en zijn er dus niet op geverfd. Verder hebben de kleuren de neiging uit te lopen tijdens het bakken in de oven. Refers to a distinctive pottery that was produced in Bologna, Italy, and elsewhere, primarily from the 15th through the 18th centuries. It was created by dipping the earthenware body into clay slip and covering it with a lead glaze. Designs were incised into the slip, sometimes in conjunction with the application of green and manganese glazes. The technique was copied from certain Chinese and Korean objects, and it was practiced by Byzantine potters in Constantinople before appearing in Italy about 1500. Though it superficially resembles true "maiolica," or tin-glazed earthenware, it is distinct from maiolica in that lead glaze is used instead of tin glaze, designs are applied by incision through the slip to reveal differently colored clay beneath rather than by painting, and the colors tend to run during firing.