This HTML5 document contains 21 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n2http://vocab.getty.edu/aat/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:300262837
rdf:type
skos:Concept
dct:created
1998-07-02T00:00:00
dct:modified
2016-09-23T09:28:26
skos:broader
n2:300033618
skos:prefLabel
retablo’s (paneelschilderingen) Retablo retablos (pinturas sobre tabla) retablos (panel paintings)
dc:identifier
300262837
skos:inScheme
n2:
skos:altLabel
retablo (panel painting) retablo retablo (pinturas sobre tabla) laminas (retablo) lamina (retablos) Retablos retablo mayor
skos:scopeNote
Se refiere a pintura sobre tabla relativamente pequeña con temas religiosos católicos romanos producidos en México, otros países de habla española de América Latina y los Estados Unidos. Se produce a partir de la época colonial española hasta el presente. Los temas pueden incluir santos o acontecimientos milagrosos en los que las personas que dedican las pinturas son asistidos a través de la intervención divina de los personajes santos representados. Por lo general son pintados en colores brillantes, usualmente óleos o tempera, en los paneles de pino, zinc, cobre o hierro estañado. Las pinturas fueron utilizadas en altares domésticos o sirvieron como ofrendas de devoción religiosa o acción de gracias. Verwijst naar relatief kleine paneelschilderingen met rooms-katholieke religieuze onderwerpen, gemaakt in Mexico, andere Latijns-Amerikaanse landen en de Spaanssprekende delen van de Verenigde Staten vanaf de Spaanse koloniale tijd tot nu. De onderwerpen kunnen heiligen zijn of wonderbaarlijke gebeurtenissen waarbij de opdrachtgevers van de schilderingen hulp krijgen door hemelse tussenkomst van de afgebeelde heilige personages. Ze zijn meestal geschilderd in heldere kleuren, gewoonlijk in olieverf of tempera, op panelen van grenenhout, zink, koper of vertind ijzer. De schilderingen maakten deel uit van huisaltaren of dienden als religieuze dank- of toewijdingsoffers. Refers to relatively small panel paintings of Roman Catholic religious subjects produced in Mexico, other Latin American countries, and the Spanish-speaking United States. They were produced from Spanish colonial times through the present. The subjects may include saints or miraculous events wherein individuals dedicating the paintings are assisted through the divine intervention of the holy personages depicted. They are typically painted in bright colors, usually oils or tempera, on panels of pine, zinc, copper, or tin-plated iron. The paintings were used in household altars or served as offerings of religious devotion or thanksgiving. Bezieht sich auf ein relativ kleines Tafelgemälde mit römisch-katholischem religiösen Thema, das in Mexiko, anderen latieinamerikanischen Ländern und den spanisch sprechenden Teilen der Vereinigten Staaten hergestellt wird. Sie wurden von der spanischen Kolonialzeit bis heute hergestellt. Die Themen können Heilige oder wunderbare Ereignisse beinhalten, bei denen Personen, die die Gemälde stiften, durch das Eingreifen der dargestellten heiligen Persönlichkeiten geholfen wurde. Sie sind üblicherweise in hellen Farben gemalt, gewöhnlich in Öl oder Tempera, auf Pinienholz, Zink, Kupfer oder verzinntem Eisen. Die Gemälde wurden in Hausaltären verwendet oder dienten als Opfergaben der religiösen Hingabe oder der Danksagung.