This HTML5 document contains 22 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n2http://vocab.getty.edu/aat/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:300248479
rdf:type
skos:Concept
dct:created
1993-10-19T00:00:00
dct:modified
2014-10-09T17:02:10
skos:broader
n2:300239103
skos:narrower
n2:300379393 n2:300379394 n2:300379395 n2:300055466
skos:prefLabel
ch'ü wei qū wèi locatie localidad 區位 location (physical position) qu wei
dc:identifier
300248479
skos:inScheme
n2:
skos:altLabel
locations (physical position)
skos:scopeNote
The concept of a purely physical position in the universe which is precisely definable in terms of geographic or astronomic measurement, or situation relative to geographic or astronomic features or to elements of the built environment. For the concept of a space or area within the lived world of daily experience which possesses emotional, purposive, and social connotations along with physical features and characteristics, use "place." Te gebruiken voor de louter fysieke positie in het heelal die nauwkeurig kan worden omschreven door middel van geografische of astronomische maten, of door de positie in relatie tot geografische of astronomische kenmerken of door elementen van de bebouwde omgeving. Gebruik 'plaats' voor een ruimte of gebied in de wereld van dagelijkse ervaringen, duidelijk en als één geheel wordt waargenomen en die naast fysieke kenmerken en eigenschappen ook emotionele, doelgerichte en sociale connotaties heeft Úsese para el concepto de posición puramente física en el universo que es precisamente definible en términos de medidas geográficas o astronómicas o ubicación relativa a elementos geográficos o astronómicos o a elementos del ambiente construido. Para el concepto de un espacio o área dentro del mundo vivo de la experiencia diaria que posee connotaciones emocionales, útiles y sociales con características y elementos físicos, use "lugar”. 意指能以地理或天文測量方式來界定的實際位置;亦可能是指與地理或天文特性或是與建築環境要素相關的情境。若是指充滿生活體驗的世界中所存在的某一空間或範圍,而且此空間或範圍具有情感、目的或社會意涵及實質特性與特色,則以「場所」稱之。