Refers to the work of a school of painters active in the 17th -19th centuries, as an ofshoot of the Tosa school. The school was founded by Sumiyoshi Jokei, who was appointed head of the Office of painting of the Sumiyoshi Shrine in Osaka. The style is characterized by the continuation of the miniaturist tradition of the Tosa school, with small format albums and picture scrolls, typically showing man in nature.Verwijst naar het werk van een school van schilders die actief was in de 17de tot 19de eeuw, en die was voortgekomen uit de Tosa-school. De school werd opgericht door Sumiyoshi Jokei, die was aangesteld als hoofd van de schildersafdeling van het Sumiyoshi-heiligdom in Osaka. De stijl kenmerkt zich door de voortzetting van de miniaturistische traditie van de Tosa-school, met als onderwerp doorgaans albums en rolschilderijen op klein formaat en de mens in de natuur.指盛行於十七至十九世紀的畫派,為土佐派的分支,大阪住吉神社繪畫辦公室主事的住吉如慶(Sumiyoshi Jokei)為創始人。風格延續了土佐派的微圖傳統,有小型版式的畫冊與畫軸,典型呈現了人身處大自然的情景。Se refiere al trabajo de una escuela de pintores activos en los siglos XVII-XVIII, como la escuela Tosa. La escuela fue fundada por Sumiyoshi Jokei, quien era el jefe designado de la Oficina de pintura de Sumiyoshi en Osaka. El estilo es caracterizado por la continuación de la tradición de miniaturista de la escuela Tosa, con pequeños álbumes de formato y volutas de cuadros, típicamente mostrando al hombre en la naturaleza.