This HTML5 document contains 19 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n2http://vocab.getty.edu/aat/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:300021173
rdf:type
skos:Concept
dct:created
1993-05-08T00:00:00 1988-01-01T00:00:00
dct:modified
2013-08-13T20:11:15
skos:broader
n2:300010672
skos:prefLabel
hu ban tao ci min hǔ bān táo cí mǐn 虎斑陶瓷皿 tiger ware hu pan t'ao tz'u min Tiger
dc:identifier
300021173
skos:inScheme
n2:
skos:altLabel
虎皮石器皿 虎器 tyger ware
skos:scopeNote
16th- and 17th-century stoneware, particularly jugs, featuring mottled brown glaze over a greyish body that was imported into England from the Rhenish potteries, particularly those of Cologne. Tiger ware jugs were often mounted with silver in the form of neckband and lid, foot, and handle mounts. The term is also applied to English imitations such as those made by John Dwight of Fulham who founded a factory for this purpose at the end of the 17th century. Steengoed uit de 16de en 17de eeuw, met name kruiken, met een opvallend vlekkerig bruin glazuur op een grijsachtige romp, dat in Engeland werd ingevoerd uit de aardewerkfabrieken langs de Rijn, met name die van Keulen. Tigerkruiken waren vaak bekleed met zilver in de vorm van een band rond de hals, en met zilver op het deksel, de voet en het handvat. De term wordt ook gebruikt voor Engelse imitaties, zoals het aardewerk dat is vervaardigd door John Dwight uit Fulham, die eind 17de eeuw een fabriek speciaal voor dit doel stichtte. 西元十六至十七世紀間製造的一種陶石器,以壺具為多,其特徵是灰色坯體上的棕色斑點釉料,是由科隆(Cologne)陶廠等萊茵河流域陶廠進口至英國。虎斑陶瓷皿通常在壺頸、壺蓋、底座及把手銜接處以銀鑲嵌。此詞彙也可用以指稱英國製造的仿製品,如富勒姆(Fulham)的約翰‧德懷特(John Dwight)在十七世紀末期為此專門建立的工廠。