Habitaciones o espacios que están dentro de los edificios y tienenr uno o más asientos o un foso utilizado como inodoros que carecen de instalaciones de fontanería, distinguirse de las "dependencias" que son estructuras separadas que contienen un sistema similar de los servicios sanitarios. Por habitaciones o espacios con aseos con sistema de plomería, use "baños" o "servicios higiénicos (habitaciones)."Ruimten in gebouwen, met een of meer zitplaatsen en een put, en die worden gebruikt als toilet zonder riolering. Te onderscheiden van 'privaathuisjes', losstaande gebouwtjes bij woonhuizen die gelijksoortige toiletfaciliteiten bieden. Voor ruimten met toiletten die wel riolering hebben gebruik: 'toiletten'.建築物內的房間或空間,設有一個或以上的座廁以及一個窪坑,作為馬桶使用,但沒有沖水設備。與設有類似廁所設備,但獨立於住家建築結構之外的「戶外廁所」不同。若指有沖水馬桶的房間或空間,則用「浴室」或「盥洗室(房間)」。Rooms or spaces that are within buildings and have one or more seats and a pit used as toilets which lack plumbing facilities, distinguished from "outhouses" which are separate structures in domestic contexts containing similar arrangements of toilet facilities. For rooms or spaces with toilets having plumbing, use "bathrooms" or "lavatories (rooms)."