This HTML5 document contains 31 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n5http://vocab.getty.edu/aat/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n6http://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
n2:833
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:701
skos:prefLabel
Humeral veil omerale Voile huméral Humeral
skos:exactMatch
n6:Q1849502
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:altLabel
humerales paño humeral velo humeral paño de hombros paño ofertorio
skos:closeMatch
n5:300210437
dct:bibliographicCitation
«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/. «Tesauros - Diccionarios del patrimonio cultural de España - Diccionario de Materias». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://tesauros.mecd.es/tesauros/materias.html A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018 F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 Dom Robert Le Gall, Dictionnaire de liturgie, Chambray-lès-Tours, CLD, 1983. G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. "Lexique : les mots de la liturgie", Liturgie et sacrements, Service National de la Pastorale Liturgique et Sacramentelle, https://liturgie.catholique.fr/lexique/voile/ E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997 Livingstone, E.A. (ed.) The Concise Oxford Dictionary of the Christian Church. Oxford: Oxford University Press, 2014. «Art & Architecture Thesaurus (Getty Research Institute)». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/ Treccani online. Accessed 20 February 2020. http://www.treccani.it//vocabolario/versione
skos:definition
Loc. masc. Du lat. velum "rideau, tenture" et du lat. humerus "épaule". Longue bande de tissu blanc placée sur les épaules du prêtre, éventuellement du diacre, lorsqu'il tient l’ostensoir lors de la bénédiction du Saint-Sacrement ou de la procession du Saint-Sacrement. Le voile huméral est aussi porté lorsque l'officiant tient un ciboire, une pyxide, une custode. agg. [dal lat. tardo (h)umeralis, der. di (h)umĕrus «omero»] nella liturgia cattolica, velo oomerale, o anche omerale assolo, largo velo, che dalle spalle scende ampiamente sul davanti, col quale i ministri avvolgono gli oggetti sacri (patena, pisside, ostensorio) che portano o sostengono Del lat. humerāle. Vestimenta religiosa que consta de velos o chales largos y oblongos usada en el rito romano, para cubrir los hombros del celebrante; generalmente confeccionada de seda. Es una larga banda de paño blanco que el sacerdote se pone sobre los hombros, y cuyos extremos envuelven o cubren ambas manos cuando se coge un objeto sagrado. El humeral también puede ser utilizado para cubrir a los novios en la ceremonia de las velaciones. El objeto evolucionó de la tradición de los sudarios de la antigua Roma. Se usan durante el rito de la Exposición y adoración del Santísimo Sacramento. Los extremos del humeral sirven para recubrir las manos del celebrante cuando sostiene la custodia como símbolo de respeto. n. From the Latin "humerus" meaning shoulder, and "humerāle" meaning covering for shoulders. An element of liturgical garments, it is a shawl worn laid in the shoulders of the priests and/or deacons during some ceremonies as benedictions or processions, to cover the hands when holding the Blessed Sacrament. The colour of the veil depends on what colour indicates the Code of Rubrics.