«Art & Architecture Thesaurus (Getty Research Institute)». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/.Livingstone, E.A. (ed.) The Concise Oxford Dictionary of the Christian Church. Oxford: Oxford University Press, 2014; Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com]E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992Eglise catholique en France, Glossaire, https://eglise.catholique.fr/glossaire/manipule/.«Tesauros - Diccionarios del patrimonio cultural de España - Diccionario de Materias». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://tesauros.mecd.es/tesauros/materias.htmlDictionnaire de l'Académie française, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9M0542«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010.Joël Perrin, Sandra Vasco Rocca, Caisse nationale des monuments historiques et des sites (France), Istituto centrale per il catalogo e la documentazione (Italie)
Editions du Patrimoine, Thesaurus des objets religieux : meubles, objets, linges, vêtements et instruments de musique du culte catholique romain, Paris, Editions du Patrimoine, 1999
skos:definition
s.m. dal lat. Manipŭlus, der. di manus «mano» (il sign. 3, dal lat. mediev.)]Della stessa tipologia della stola liturgica, ma più corta, sotto forma di fascia di stoffa, generalmente piegata in due metà che vengono unite da una corda, e portata sul polso sinistro, esclusivamente durante la Messa, da tutti i sacerdoti e talvolta da alcuni monaci o coristi.n. Borrowed from the French "maniple". It consist of a strip of material, usually silk, worn suspended over the left arm of the priest, near the wrist.Subst. masc. Empr. du lat. chrétien manipulus, de même sens. Le manipule est un ornement liturgique portée sur l'avant-bras gauche par le prêtre, le diacre et le sous-diacre lors de la messe. Portée avec la chasuble, la dalmatique ou la tunique, il est de la même couleur que la chasuble. Depuis le Concile Vatican II, le manipule n'est plus utilisé.Del lat. manipŭlus 'manojo', 'puñado'. Ornamento sagrado del mismo tipo que la estola litúrgica, pero más corta, en forma de banda de tela, generalmente doblada, plegada en dos mitades que se unen por un cordón, y portada sobre el brazo izquierdo, exclusivamente durante la misa, por todos los clérigos y, a veces, por ciertos monjes o niños de coro. Por medio de un fijador se sujeta al antebrazo izquierdo sobre la manga del alba. La pieza está decorada en centro y, a menudo en sus extremos, con motivos de cruces. Es de tela, normalmente, en seda, en paños de oro o de plata y, a menudo, terminadas por unas franjas plegadas de en torno a los 50 cm. de longitud.