BAUM Maggy et BOYELDIEU Chantal, Dictionnaire encyclopédique des textiles, Paris : Eyrolles, 2018, p. 262E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992Geromel Alessandra, Glossario dei termini tecnici, in Indue me Domine. I tessuti liturgici del Museo Diocesano di Brescia, Venezia 1998Académie française. « Dictionnaire de l’Académie française », https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9F0738Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010.CIETA. Vocabulary of technical terms of fabrics (English, French, Italian, Spanish). Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 1964; Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980.CIETA. Vocabulaire français. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 2020, p. 19«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/
skos:definition
Del lat. tardío filāre. Hebra larga y delgada que se forma retorciendo cualquier materia textilSubst. masc. Issu du lat. filum. Long brin souple, plus ou moins fin, obtenu par assemblage et torsion de fibres naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques, que l'on utilise pour la couture (confection, ganterie, broderie, dentelle). Jusqu'au XIXème siècle, le mot fil désigne toujours du lin ou du chanvre et quand il s'agit de coton, on le précise.n. From the Old English "gearn". A term used to designate thread prepared for weaving or knittings.m. Dal lat. late filāre. Filo lungo e sottile che si forma torcendo qualsiasi tessuto