This HTML5 document contains 27 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n5http://vocab.getty.edu/aat/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:410
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n5:300239729
skos:prefLabel
Contextura Contestura Construction Contexture
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:altLabel
structure
dct:bibliographicCitation
CIETA. vocabulario Técnico Tejidos Español, francés, inglés, italiano. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 1963 Montava Seguí, José Jorge. Teoría Del Diseño de Los Tejidos de Calada Ornamentales y Artísticos. Alcoy: Agrupación Empresarial Textil Alcoyana, 2001. Académie française. « Dictionnaire de l’Académie française », https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9C3833 A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018 Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers par une société de gens de lettres, Diderot, Denis et Le Rond dit D'Alembert, Jean (dir.), Paris : Briasson, David L'aîné, Lebreton, Durand, 1751-1772. https://artflsrv03.uchicago.edu/philologic4/encyclopedie1117/navigate/4/305/?byte=1139079 E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997 F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992 « Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales ». https://www.cnrtl.fr/definition/contexture CIETA, Guelton, Marie-Hélène et Valansot, Odile (dir.). Vocabulaire technique français Lyon: Centre international d’étude des textiles anciens, 2020, p. 9 G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010. Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology, Royal Ontario Museum, 1980; Simpson, John; Weiner, Edmund (eds); The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989 [www.oed.com] «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/ Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994 Lami Eugène-Oscar. Dictionnaire encyclopédique et biographique de l'industrie et des arts industriels. Tome 3. Paris: Librairie Des Dictionnaires,1883, p. 836
skos:definition
s. f. der. lat. cum textura «tessuto». – Tessitura, unione delle varie parti; riferito a stoffe, abiti e sim., l’operazione e il risultato del contessere. Anche collettaggio. n. From the Latin "constructiōn-em". It is the way that the weave is made. How the weave or combination of weaves of a textile is composed. Subst. fém. Dérivé du latin contextus. Aspect général d'une étoffe – le grain, la croisure, le velouté ou la transparence – qui dépend du rôle assigné aux fils de chaîne et aux fils de trame. Chacun de ces deux éléments concourt à la confection de l'ensemble qu'on désigne sous le nom général de contexture. De contexto. Manera de estar creado un tejido según la elección de sus elementos y el cruzamiento de trama y urdimbre.