This HTML5 document contains 23 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:395
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:827
skos:prefLabel
Zarzahán Zarzahán Zarzahán Zarzahan (tissu)
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:related
n2:322 n2:236
dct:bibliographicCitation
Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015 Martínez Meléndez, Carmen. Los nombres de tejidos en castellano medieval. Granada: Publicaciones de la Universidad de Granada, 1989. «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/ Hardouin-Fugier, Élisabeth, Berthod, Bernard, Chavent-Fusaro, Martine et Déprez, Camille. Les étoffes : dictionnaire historique. Paris: l’Amateur (1994), 2005, p. 409 Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015; Dávila Corona, Rosa,, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004;«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/; Moliner, María. Diccionario del Uso del Español. Gredos, 2016; Martínez Meléndez, Carmen. Los nombres de tejidos en castellano medieval. Granada: Publicaciones de la Universidad de Granada, 1989. Dávila Corona, Rosa,, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004 Boucher, Jean-Jacques. Le dictionnaire de la soie: découvrir son histoire de ses origines jusqu’à nos jours. Paris: F. Lanore, 2015. p. 643 Bezon, Jean. Dictionnaire général des tissus anciens et modernes. ‎Tome 1.‎ Lyon : Th. Lepagnez, 1859, p. 271 Moliner, María. Diccionario del Uso del Español. Gredos, 2016
skos:definition
Subst. masc. De l'ar. hisp. zardaẖán, de l'ar. zardaẖānah, peut-être issu du persan zar doẖān "fumée d'or". Ce genre d'étoffe provenait d'Espagne, où l'on fabriquait une étoffe de soie rayée qui avait une grande ressemblance avec le taffetas, et dont on faisait aussi des doublures et des vêtements de dessus : on lui donnait le nom de zarzahan, mot qui a pu être traduit par "toile de soie rayée". Le zarzahan était d'origine arabe, aussi bien que son nom. Del ár. hisp. zardaẖán, este del ár. zardaẖānah, y este quizá del persa zar doẖān 'humo de oro'. Tela de origen árabe, su nombre procede de "zardájana" que significa en árabe seda fina. Tafetán de seda muy fina y con listas de colores que se empleaba en la España musulmana del siglo XV para forros, cojines, bolsas, ornamentos, cubiertas de caballos, etc., de prendas lujosas. n. A term in Spanish, meaning a fine arab textile in a tabby weave used in the Muslim period in Spain. Termine spagnolo che individua una stoffa a strisce o a disegno regolare di origini arabe prodotta nel XV secolo e diffusa nella penisola iberica