This HTML5 document contains 24 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n2http://data.silknow.org/vocabulary/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:146
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:649
skos:prefLabel
Siglaton (tissu) Ciclatón Ciclatoun Ciclaton
skos:topConceptOf
n2:silk-thesaurus
skos:inScheme
n2:silk-thesaurus
skos:altLabel
Ciglaton siglaton
skos:related
n2:497
dct:bibliographicCitation
« Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales », https://cnrtl.fr/definition/siglaton «Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/ Bandrés Oto, Maribel. El vestido y la moda. Larousse, 1998 Boucher, Jean-Jacques. Le dictionnaire de la soie: découvrir son histoire de ses origines jusqu’à nos jours. Paris: F. Lanore, 2015, p. 546 Dávila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004 Martínez Meléndez, Carmen. Los nombres de tejidos en castellano medieval. Granada: Publicaciones de la Universidad de Granada, 1989 Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989 [www.oed.com] Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2015 Hardouin-Fugier, Élisabeth, Berthod, Bernard, Chavent-Fusaro, Martine et Déprez, Camille. Les étoffes : dictionnaire historique. Paris: l’Amateur, 1994, p. 358 Bezon, Jean. Dictionnaire général des tissus anciens et modernes.‎ Tome 2.‎ Lyon: Th. Lepagnez, 1859, p. 180
skos:definition
n. From the Old French "ciclaton". It is a rich and costly medieval silk fabric, interwoven with gold threads. Subst. masc. Aux XIIème et XIIIème siècles, cette riche étoffe de soie d'origine orientale (Bagdad) jouissait d'une faveur égale à celle du samit et du cendal. Le siglaton était employé pour des vêtements de femmes, pour les tentures ou pour les parures de chevaux. Il était brodé, comme le samit avec des objets, des bêtes et des oiseaux. La technique de son tissage n'est pas précisée. Del ár. hisp. siqlaṭún, y este del lat. sigillātum '[paño] sellado o marcado'. Rica tela de seda producida en la Edad Media en Bagdad. Se usaba tanto para ropa como para muebles. Parece que era usada por las mujeres en forma de abrigo con un corte redondeado en la parte inferior. Para los hombres, podía ser usada en forma de dalmática, sobre la armadura. Termine che nella specifica bibliografia spagnola indica un ricco tessuto di seta prodotto nel Medioevo a Baghdad. Era usato per l'abbigliamento come per l'arredamento. Sembra anche che fosse utilizzato per confezionare abbigliamento indossato dalle donne, come un cappotto il cui fondo aveva un taglio arrotondato. Per gli uomini, il ciclaton poteva essere indossato sotto forma di dalmatica, sopra l'armatura.