F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992o, Nuevo diccionario de las lenguas española, francesa y latina, 1791Dávila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004.«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994G. Sergio, Parole di moda. Il "Corriere delle dame" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010.Boy, Jaime. Diccionario teórico, práctico, histórico y geográfico de comercio Vol. I-II-III-IV de la Junta de Comercio de Barcelona. Barcelona: Imprenta Valentín Torrás, 1840Phipps, Elena. ‘New Textiles in a New World: 18th Century Textile Samples from the Viceregal Americas.’, 2014, 16. Gasch-Tomás, José Luis. The Atlantic World and the Manila Galleons: Circulation, Market, and Consumption of Asian Goods in the Spanish Empire, 1565-1650. Leiden ; Boston : Brill, [2018] Roberts A., Edward. A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words Based on Indo-European Roots. Bloomington: Xlibris, 2014.E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997Francisco Sobrino, Sobrino aumentadoA. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018
skos:definition
n. A thin and ribbed silk fabric following the form of lace.Termine spagnolo, che non ha corrispondenza in italiano, che indica un tessuto di seta sottile e a costineSubst. fém. Terme esp. sans equivalent en français utilisé pour désigner une étoffe de soie grossière, notamment utilisée par les prêtres pour leurs habits longs.Tejido de seda que forma un cordoncillo a modo de burato.