scope note
| - 指美國、加拿大的市政立法機構成員,大不列顛則直到1973年還設有此職務。原本用於指稱盎格魯薩克遜時期,特別是作為國王的代表,統治舊時的王國與郡縣的英國貴族。 (zh-hant)
- Refers to members of municipal legislative bodies in the United States, Canada, and, until 1973, Great Britain. Originally used for noblemen of Anglo-Saxon Britain, particularly those governing former kingdoms, shires, and counties as the representative of the king. (en)
- Úsese para miembros de cuerpos legislativos municipales en los Estado Unidos, Canadá y hasta 1973, en Gran Bretaña. Originalmente usado para los nobles de la Bretaña Anglosajona, particularmente aquellos gobernantes de antiguos reinos, condados y provincias como representante del rey. (es)
- Te gebruiken voor leden van de gemeentelijke wetgevende macht in de Verenigde Staten, Canada en - tot 1973 - Groot-Brittannië. Oorspronkelijk gebruikt voor edelmannen in het Angelsaksische Brittannië, voornamelijk voor edelmannen die namens de koning voormalige koninkrijken, graafschappen en gewesten bestuurden. (nl)
|