About: Alhambra vases     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : skos:Concept, within Data Space : data.silknow.org associated with source document(s)

AttributesValues
rdf:type
dct:created
dct:modified
has broader
preferred label
  • Alhambra vases (en)
  • Alhambra-Vase (de)
  • Alhambravazen (nl)
  • a han bu la hua ping (zh-latn-pinyin-x-notone)
  • a han pu la hua p'ing (zh-latn-wadegile)
  • jarrón de la Alhambra (es)
  • ā hǎn bù lā huā píng (zh-latn-pinyin-x-hanyu)
  • 阿罕布拉花瓶 (zh-hant)
dc:identifier
  • 300264234
is in scheme
alternative label
  • Alhambra vase (en)
  • Alhambra-Vasen (de)
  • vaso de Alhambra (es)
  • 紅堡花瓶 (zh-hant)
scope note
  • Verwijst naar grote lustrewerkvazen met vleugelvormige handvatten die zijn aangetroffen in het middeleeuwse islamitische paleis Alhambra in de Spaanse stad Granada. De vazen hebben een gemiddelde hoogte van 125 cm en zijn daarmee de grootste lustrewerkvaten die ooit zijn gemaakt. Ze zijn vermoedelijk vervaardigd in de kustplaats Málaga. Dit amforavormige vaatwerk wordt onderscheiden in twee stijlgroepen. De vazen van de eerste groep dateren uit de 13de en vroege 14de eeuw en zijn boller van vorm, met een kortere hals, monochroom lustre en forse, hoekige inscripties. Vazen uit de tweede groep dateren uit de late 14de en vroege 15de eeuw, zijn langwerpiger van vorm en gedecoreerd in kobaltblauw met verguldsel. Bovendien zijn de inscripties minder opvallend. Deze vazen zijn vrij wankel en werden om die reden vermoedelijk op een standaard geplaatst of in gaten in de vloer bevestigd. (nl)
  • Bezeichnet große Vasen aus Lüsterware mit Flügelhenkeln, gefunden im mittelalterlichen Palast von Alhambra, Spanien. Mit 125 cm Höhe sind sie die größten Gefäße aus Lüsterware, die je produziert wurde. Sie wurden vermutlich in der Küstenstadt Malaga produziert. Diese amphorenförmigen Gefäße sind in zwei Stilgruppen einzuteilen. Die Vasen der ersten Gruppe, datierend vom späten 13. und frühen 14. Jahrhundert, sind ausladender in der Form und besitzen kurze Hälse, monochromen Lüster und klobige, eckige Inschriften. Die Vasen der zweiten Gruppe, die ins späte 14. und frühe 15. Jahrhundert zu datieren sind, besitzen eine schlankere Form und sind Kobaltblau mit Vergoldungen; zudem haben sie weniger auffallende Inschriften. Da sie nicht selbstständig stehen, werden sie auf Dreibeinen oder in Bodenvertiefungen präsentiert. (de)
  • 指一種雙耳的大型光瓷花瓶,見於中世紀西班牙格拉那達(Granada)的回教阿爾罕布拉宮。平均為125公分高,是有史以來最大的光瓷壺罐,可能是產於靠海的城市馬拉加(Málaga)。這類雙耳瓶狀的器皿可分爲兩種風格。第一種風格的花瓶,始於13世紀末至14世紀早期,形狀較接近球根狀,頸部短,具單色光澤,以及顯著、有稜角的題刻。第二種風格的花瓶,始於14世紀末至15世紀早期,形體較瘦長,以深藍色及鍍金作裝飾;其題刻也較不顯著。因這類花瓶較不穩固,通常置放在三腳架上,或在地板鑿洞並安裝其中以供展示。 (zh-hant)
  • Término usado para describir jarrones de loza lustre con grandes asas como alas encontradas en el palacio islámico medieval la Alhambra en Granada, España. Promedian 125 cm de altura, ellos son los recipientes de loza lustre más grandes hechos. Fueron probablemente producidos en el pueblo costero de Málaga. Este jarrón con forma de ánfora cae dentro de dos grupos estilísticos. Jarrones del primer grupo, fechados a fines del siglo XIII hasta comienzos del siglo XIV, son más bulbosos en la forma y tienen un cuello corto, lustre monocromo, e inscripciones vigorosas y angulosas. Jarrones del segundo grupo, fechados a fines del siglo XIV y comienzos del siglo XV, son más alargados y decorados en azul cobalto y dorado; ellos también tienen menos inscripciones llamativas. Como son inestables, deben ser exhibidos sobre trípodes o puestos en huecos en el piso. (es)
  • Refers to large wing-handled lusterware vases found at the medieval Islamic palace of Alhambra in Granada, Spain. Averaging 125 cm in height, they are the largest lusterware pots ever made. They were probably produced in the coastal town of Málaga. These amphora-shaped vessels fall into two stylistic groups. Vases of the first group, dating to the late 13th and early 14th centuries, are more bulbous in shape and have short necks, monochrome luster, and bold, angular inscriptions. Vases of the second group, dating to the late 14th and early 15th centuries, are more elongated and are decorated in cobalt blue and gilding; they also have less conspicuous inscriptions. As they are unstable, they would have been displayed on tripods or set into holes in the floor. (en)
is has narrower of
Faceted Search & Find service v1.16.118 as of Aug 04 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3240 as of Aug 4 2024, on Linux (x86_64-pc-linux-musl), Single-Server Edition (126 GB total memory, 3 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software