Works dating from the 1960s or later that use their exhibition space as part of their design. Demanding a viewer's active engagement, installations are often created by artists in direct opposition to the notion of permanent artwork, or art as a commodity. (en)
Te gebruiken voor werken, gemaakt vanaf de jaren 60 van de 20ste eeuw, waarbij de tentoonstellingsruimte deel uitmaakt van het ontwerp en die actieve betrokkenheid vragen van de kijkers. Installaties worden vaak gemaakt door kunstenaars die zich verzetten tegen het idee dat kunstwerken blijvend moeten zijn of dat kunst handelswaar is. (nl)
Werk, das aus den 1960er Jahren und später datiert, das seinen Ausstellungsraum als Teil seiner Gestaltung nutzt. Aktives Engagement eines Betrachters fordernd, sind Installationen oft vom Künstler im direkten Gegensatz zu der Vorstellung eines dauerhaften Kunstwerks oder Kunst als Ware geschaffen. (de)
Úsese para obras de comienzos del siglo XX y especialmente de la década de 1970, que usan su espacio de exhibición como parte de su diseño. Exige de parte del expectador un compromiso activo; muchas veces las instalaciones están creadas por artistas en directa oposición a la noción de permanencia de una obra de arte o como una mercancía. (es)