scope note
| - Bezeichnet eine kurze, prägnante und umgangssprachliche Redensart, die allgemeine Wahrheiten, Beobachtungen über das menschliche Leben oder Verhalten wiedergibt; häufig werden darin volkstümliche Ansichten einer Gruppe oder Nation ausgedrückt. Wird von "Aphorismen" unterschieden, die ein bestimmtes Prinzip oder Gebot darlegen und deren Urheberschaft häufig bekannt ist. (de)
- Wordt gebruikt voor korte, bondige gezegden die in de omgangstaal zijn ingeburgerd en een algemene waarheid of waarneming uitdrukken met betrekking tot het menselijk leven of gedrag. Het zijn dikwijls volkswijsheden van een groep of een natie die onderscheiden dienen te worden van 'aforismen', waarmee bepaalde principes of voorschriften worden uitgedrukt en waarvan de auteur dikwijls bekend is. (nl)
- Short, concise sayings repeated colloquially expressing a general truth or observation about human life or behavior, often embodying the folk wisdom of a group or nation. Distinguished from "aphorisms" which are statements of principle or precepts, often of known authorship. (en)
- Úsese para refranes cortos y concisos repetidos en forma coloquial, que expresan una verdad u observación general de la vida o conducta humana, a menudo encarnando la sabiduría popular de un grupo o nación. Diferentes de "aforismo", que son declaraciones de principios o preceptos, a menudo de autoría conocida. (es)
- 指以口語重複傳頌、短而簡潔的格言,表達對人的一生或行為的普遍真理或觀察,常體現一個群體或國家的民間智慧。與「箴言」的區別在於後者係聲明信條或戒律,常出自知名人士。 (zh-hant)
|