Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
dct:created
| |
dct:modified
| |
has broader
| |
preferred label
| - chien tai (zh-latn-wadegile)
- jian dai (zh-latn-pinyin-x-notone)
- jiān dài (zh-latn-pinyin-x-hanyu)
- Träger (Objektkomponente) (de)
- hombreras (es)
- schouderbanden (nl)
- shoulder straps (object components) (en)
- 肩帶 (物件組件) (zh-hant)
|
dc:identifier
| |
is in scheme
| |
alternative label
| - correa de hombro (es)
- correas de hombro (es)
- schouderband (nl)
- shoulder strap (object component) (en)
- shoulder-straps (object components) (en)
- straps, shoulder (object component) (en)
|
scope note
| - Stroken leer, stof of ander materiaal die om de schouder worden gedragen en waaraan een voorwerp hangt of waarmee een kledingstuk wordt opgehouden. Gebruik 'riemen' voor stroken die als sluiting worden gebruikt. (nl)
- Strips of leather, cloth, or other material that pass over the shoulder and from which an article is suspended or a garment is held up. For strips used for fastening, use "straps." (en)
- Streifen aus Leder, Stoff oder einem anderem Material, über der Schulter getragen, an dem ein Objekt oder ein Kleidungsstück befestigt ist. Für die Befestigungsstreifen verwenden Sie "Gurt". (de)
- 以皮革、布或其他材料所製的細帶,繞過肩膀以懸掛某物品或拉住服裝。若是指稱用來捆紮的細帶,則稱為「束帶」。 (zh-hant)
- Cintas de cuero, textil u otro material que pasa sobre los hombros, desde los cuales un objeto es suspendido o una prenda de vestir se sujeta. Para cintas usadas para sujetar, use "abrazadera." (es)
|
is has narrower
of | |
is has member
of | |